DE Material
volume_up
{neuter}

1. construction

Material (also: Putzmörtel)
Es ist genau das gleiche Material wie hier und das gleiche wie hier.
It's the same stuff as this and the same stuff as this.
Wir haben vier Fabriken und verwenden dieses Material im ganzen Land.
We're building this stuff around the country.
Ich habe also weiteres Material besorgt, um es hinzuzufügen.
So I've gone and got some stuff to add into it.

2. film & TV

Material (also: Themenbilder)
(Applaus) CA: Dieses unglaubliche Material, von der Viper, die getötet wird.
(Applause) CA: Now, incredible footage you showed of the viper being killed.
Schnell das gesuchte Material finden – mit ScriptSync
Finding footage on the fly with ScriptSync
Bei Produktionen in der Größenordnung von The Amazing Spider-Man fallen riesige Mengen von Material an.
Productions on the scale of The Amazing Spider-Man generate massive amounts of footage.

3. other

Myzelium ist ein fantastisches Material, weil es ein sich selbst herstellendes Material ist.
Now, mycelium is an amazing material, because it's a self-assembling material.
Es bleibt den Kommunikationsmedien überlassen, ob sie dieses Material nutzen.
It is up to the communication media whether or not to use this material.
Ich habe den kürzestmöglichen Beförderungsweg für das radioaktive Material gewählt
Therefore, I took the shortest route for my consignment of radioactive material
Legen Sie mir bitte das entsprechende Material vor, und ich werde der Sache Ihrem Wunsch gemäß nachgehen.
Please supply the relevant material and I will follow the matter up as you request.
Die auf vielen Ebenen über dieses Problem geführten Gespräche und die Abkommen zur Kontrolle von ABC-Material erweisen sich als unzureichend.
At the same time multilateral deliberations on this matter and agreements on the monitoring of NBC materials are proving inadequate.
Sie werden die ÖKK-Marken nicht in Videos, gedruckten Werken sowie in Software oder sonstigen Materialien verwenden.
You may not use the ÖKK trademark in videos, printed matter, software or other materials.
Material
volume_up
paraphernalia {noun} (of war)

4. "Hilfsmittel, Utensilien"

Material (also: Arbeitsmaterial, Material)
Gedrucktes MaterialZiel: Reduzierung produktbezogener gedruckter Materialien um 80 %.
Printed Materials Goal: To reduce the amount of product-related printed materials by 80%.
Ausnahme: Der auftretende Mangel ist durch das gelieferte Material bedingt.
An exception to this is when any lack of conformity that arises is due to the materials supplied.
Sehen Sie, das ist ein Tetrapak - schreckliches Material aus Sicht der Umwelt.
Look, this is the tetrapak -- awful materials from the point of view of the environment.
Die Kosten für Material wie Personal liegen in diesen Ländern beträchtlich unter EU-Niveau ".
The costs of both equipment and staff are significantly lower than in the EU
Wir zerstörten Material im Wert von 1 00 Millionen und Menschen kamen um.
We destroyed $ 100 million worth of equipment down there and people died.
Das ist insbesondere für die Menschen entscheidend, die Züge, die Material für den Schienenverkehr herstellen.
This is especially important for those people who manufacture trains and train equipment.

5. "Beweismaterial"

Material (also: Evidenz, Beweise, Zeugnis, Dokumentation)
Würde sich meine Vorrednerin die Materialien anschauen, sähe sie, dass es so war.
I am sure if the previous speaker were to look at the evidence she would see that was the case.
Dennoch geben die im BEUC-Bericht enthaltenen Daten und das unzureichende von der Kommission gelieferte Material Anlaß zu einer gewissen Besorgnis.
Nevertheless, the evidence contained in the BEUC report and the lack of satisfactory evidence supplied to the Commission give some cause for concern.
Ich appelliere daher an die Kommission, mehr Haushaltsmittel für Analysen auf der Grundlage empirischen Materials bereitzustellen.
I therefore call on the Commission to devote a larger proportion of the budget to analysis based on empirical evidence.

6. "Baumaterial"

Material (also: Arbeitsmaterial, Material)
Gedrucktes MaterialZiel: Reduzierung produktbezogener gedruckter Materialien um 80 %.
Printed Materials Goal: To reduce the amount of product-related printed materials by 80%.
Ausnahme: Der auftretende Mangel ist durch das gelieferte Material bedingt.
An exception to this is when any lack of conformity that arises is due to the materials supplied.
Sehen Sie, das ist ein Tetrapak - schreckliches Material aus Sicht der Umwelt.
Look, this is the tetrapak -- awful materials from the point of view of the environment.

Synonyms (German) for "Material":

Material

Synonyms (English) for "material":

material

Context sentences for "Material" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanWas wir morgen beschließen werden, ist letztlich Material für das Vermittlungsverfahren.
Whatever we agree tomorrow will ultimately have to go into the conciliation procedure.
GermanMillionen Tonnen ausrangierter Fischerei-Netze, Material, das nicht aufhört, zu töten.
Millions of tons of discarded fishing nets, gear that continues to kill.
GermanIm Mediensektor soll nicht beihilfefähiges Material mit 2 Mio. Euro finanziert worden sein.
The Commission has come under very strong criticism with regard to its media policy.
GermanIch hoffe, dass dadurch verhindert wird, dass wir auch den Wein diesem Material öffnen.
I hope this will inspire us to rule out the possibility of having genetically modified vines.
GermanDas Material dazu erhalten wir, wenn uns die Daten aus den Halbzeitrevisionen zu Verfügung stehen.
The main procedure for controlling this trend in the current term is the n+2 rule.
GermanIch habe das Material über zwei Jahre für den Verteidigungsminister gesammelt.
It's the one that takes me around the world right now interacting with foreign militaries quite a bit.
GermanWonach ich suche, ist ein Weg, diesem Material die Eigenschaften zu geben, die ich brauche.
So what I want to do is say to a future bug, "Spin me a thread. ~~~ Align it in this direction.
German1985 gelangte in Hinkley Point aus einem Leck radioaktives Material ins Meer.
In 1985, there was a leak into the sea at Hinkley Point.
GermanDie Sanktionen gegen Benutzer von kinderpornographischem Material müssen abschreckenden Charakter haben.
Users of child pornography must be punished severely to serve as examples.
GermanEntweder ist es böser Wille, oder das Material liegt nicht vor.
Either this is due to unwillingness, or the data is not available.
GermanDas ist eine Verschwendung an Menschen und Material, die man nicht einfach hinnehmen darf.
It all amounts to an intolerable economic and human waste.
German11. billigt die Spende von Material an die Regierung Osttimors;
Approves the donation of assets to the Government of East Timor;
GermanEr findet sogar mehrere Anwendungsmöglichkeiten für dieses Material.
And it finds many many ways to put many functions into it.
GermanWir sind dafür, dass wirkliche Abfälle, belastetes Material oder Gestein, ordnungsgemäß versorgt und entsorgt werden.
Once again this would be a task for the Commissioner responsible for competition.
GermanBearbeiten Sie das Material, fügen Sie Effekte hinzu und geben Sie die endgültige Version wieder – alles in Echtzeit.
Edit, create effects and playback your final version, all in real-time.
GermanDas Material kann gekauft werden, gestohlen oder was auch immer.
They're available to be bought, stolen, whatever.
GermanBearbeiten Sie das Material, fügen Sie Effekte hinzu und geben Sie die endgültige Version wieder – alles in Echtzeit.
Edit, add effects, and play back your final version, all in real time.
GermanDas folgende Material entspringt einem meiner Bücher.
So I tend to specialize on the scene between war and peace.
GermanDamit hätten wir reichlich Material zur Erörterung.
We would have more than enough to discuss on that subject.
GermanEs gibt bereits ausführliches Material über Korruption, sowohl innerhalb als auch außerhalb der Europäischen Union.
There is already a wealth of information on corruption both within and outside the European Union.