"per" English translation

DE

"per" in English

EN
EN
EN

"per" in German

DE

per {preposition}

volume_up
1. business: "bis zum"
per
Die Forderungen nach Nullgrenzwerten sind nur per Gesetz kaum machbar.
The calls for zero limit values can hardly be met by means of legislation alone.
Die Bewerbungsunterlagen können bis heute Mitternacht per Post eingereicht werden.
Candidature dossiers could be submitted by post up to midnight tonight.
Was bedeutet, per Definitionem, dieser besondere Führer existiert nicht mehr.
Which means, by definition, that particular leader no longer exists.
per
Per Voicemail hinterlassen sie Nachrichten und tauschen per E-Mail Daten und Neuigkeiten aus.
You can put information on Voicemail and exchange data and news through your E-mail.
Auf dem Mac speichert Google Chrome Ihre Anmeldedaten per Schlüsselbundzugriff.
On a Mac, Google Chrome uses the Keychain Access to store your login information.
Die BIZ-Kernkapitalquote belief sich per 30. Juni 2006 auf 12,2%, gegenüber 12,9% per 31.
The BIS Tier 1 ratio was 12.2% on 30 June 2006, down from 12.9% on 31 March 2006.
2. "Post"
per (also: via, durch, auf)
Price information via email and text.
Sie können die Höhe der Zeilen per Maus oder per Dialog ändern.
You can change the height of the rows with the mouse or via the dialog.
Damit wurde die KSA aufgelöst und per 1. Januar 2008 durch die Eidg.
The content of the web site of the former NSC is still available via the NSC archive.
3. "mittels"
per (also: von, an, durch, neben)
Die Forderungen nach Nullgrenzwerten sind nur per Gesetz kaum machbar.
The calls for zero limit values can hardly be met by means of legislation alone.
Die Bewerbungsunterlagen können bis heute Mitternacht per Post eingereicht werden.
Candidature dossiers could be submitted by post up to midnight tonight.
Was bedeutet, per Definitionem, dieser besondere Führer existiert nicht mehr.
Which means, by definition, that particular leader no longer exists.
There are two ways to count conversions with Conversion Tracking: 1-per-click and many-per-click.
Für das Conversion-Tracking wird ein kleines Snippet mit HTML-Code in die Seite eingefügt.
But combating fraud is not per se an objective reason for reforming a COM.
Aber die Betrügereien zu bekämpfen ist allein kein objektiver Grund für die Reform einer GMO.
Would you be able to accept and order for…at a price of…per...?
Wäre es Ihnen möglich, eine Bestellung von ... für einen Preis von ... pro ... entgegenzunehmen?
per (also: a)
And two dollars profit per entrepreneur per day, which is like 700 dollars per year.
Und zwei Dollar Gewinn pro Unternehmer pro Tag, was um die 700 Dollar pro Jahr ausmacht.
By 2012, average salt intake is to be reduced by up to 16% (4% a year) to 8 g per day.
Bis 2012 soll der Salzkonsum um bis 16% (4% pro Jahr) auf 8g pro Tag und Person gesenkt werden.
We recommend that you resubmit a Sitemap no more than once per hour.
Wir empfehlen Ihnen, eine XML-Sitemap nicht öfter als einmal pro Stunde einzureichen.
In sub-Saharan Africa, treatment is offered to only one per cent of the four million people who need it.
Über 13 Millionen von ihnen haben durch Aids mindestens ein Elternteil verloren.
There is more energy flowing through, per gram per second, than anything that we have any other experience with.
Es fließt mehr Energie pro Gramm und Sekunde durch einen Chip, als durch irgendwas anderes, womit wir Erfahrung haben.
Here’s how to ensure you have only one listing per business location:
Durch folgende Schritte erreichen Sie, dass für jeden Unternehmensstandort nur ein Eintrag vorhanden ist:
The UN per se and its services will be more important than ever in post-war Iraq.
Die Vereinten Nationen per se und ihre Dienste sind im Irak der Nachkriegszeit wichtiger denn je.
Reproductive health is cheap, costing EUR 2 or 3 per woman per year.
Reproduktive Gesundheit ist billig, sie kostet je Frau 2 oder 3 Euro im Jahr.
Less petrol stations per capita the bigger you are -- not surprising.
Weniger Tankstellen pro Einwohner, je grösser sie ist - wenig überraschend.
Easily track your conversion rates and cost-per-conversions.
Außerdem können Sie ganz einfach Ihre Conversion-Raten und Cost-per-Conversion erfassen.
The UN per se and its services will be more important than ever in post-war Iraq.
Die Vereinten Nationen per se und ihre Dienste sind im Irak der Nachkriegszeit wichtiger denn je.
Sweden therefore has the lowest per capita alcohol consumption of the entire Union.
Schweden hat deshalb den niedrigsten Alkoholkonsum per capita der ganzen Union.

Context sentences for "per" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanAuf dem Mac speichert Google Chrome Ihre Anmeldedaten per Schlüsselbundzugriff.
On a Mac, Google Chrome uses the Keychain Access to store your login information.
GermanBei Angabe einer falschen Rapida-Vorlagen-ID wird die Zahlung per Post gesendet.
If you provide an incorrect Rapida Template ID, your payment will be sent by post.
GermanDavon wurden gut 12 % überprüft, zum Teil direkt vor Ort, zum Teil per Satellit.
Of these, some 12 % were checked, partly on the spot and partly by satellite.
GermanFür weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne per Brief / Email zur Verfügung.
You can contact me by letter / e-mail if you require any further information.
GermanBei Angabe einer falschen Rapida-Vorlagen-ID wird die Zahlung per Post gesendet.
If you provide an incorrect Rapida Template ID, payment will be sent by post.
GermanSie können den Frame-Rand der zusätzlichen Tabellenansicht per Maus verschieben.
You are able to move the Frame border of the additional table view by mouse.
GermanNach dem Betreten per Doppelklick ist kein Objekt in der Gruppe ausgewählt.
After entering a group with a double-click, no object in the group is selected).
GermanPer Internet, E-Mail und Mobilfunk soll die Arbeitslosigkeit abgeschafft werden.
The Internet, e-mail and mobile telephones will apparently do away with unemployment.
GermanSie können den Textrahmen jetzt per Maus an jede beliebige Stelle der Seite ziehen.
Now you can use the mouse to drag the text frame to any position on the page.
GermanSpätestens per 1. Januar 2013 werden alle ÖKK Kunden mit dieser neuen Karte beliefert.
By no later than 1st of January 2013, all ÖKK customers will receive a new card.
GermanLaden Sie per Klick das französische oder das englische Schreiben herunter.
(Click to download the French withdrawal letter or the English withdrawal letter.)
GermanAuf diese Weise müssen Sie nicht mehr warten, bis der Scheck per Post eintrifft.
This means that you won't have to wait for a check to arrive in the mail.
GermanDer Kommissionsvorschlag will per sogenannter Marktliberalisierung Gleichheit schaffen.
The Commission's proposal aims to create equality through market liberalisation.
GermanIch habe gelesen, dass ÖKK ihre Prämien per 2010 um 10% erhöhen wird, ist das richtig?
I have read that ÖKK will increase its premiums by 10% from 2010. Is this true?
GermanSie erhalten von uns eine Antwort per E-Mail. Von anderen Google-Nutzern lernen
Tell us how we're doing - Answer five short questions about your help center experience
GermanSie sammelten alle Informationen mit Photos; sie mussten jedes Gebäude per Hand bauen.
They'd collected information with photos. They'd manually build each building.
GermanBürger sind per definitionem in erster Linie Arbeitnehmer, Arbeitgeber und Verbraucher.
By definition, citizens are first and foremost employees, employers and consumers.
GermanDas Kontrollfeld gehört zu einem Unterformular, welches per SQL-Abfrage generiert wird.
With database forms you can relate single control fields with the data fields.
GermanDies gilt auch bei der Konstruktion von Objekten durch Ziehen oder Klicken per Maus.
The same goes for the construction of objects by dragging or clicking with the mouse.
GermanZudem können Sie sich direkt per Online-Formular für die nächste Sammelaktion anmelden:
You can also use the online form to register directly for the next collection: