"polizeiliche Zusammenarbeit" English translation

DE

"polizeiliche Zusammenarbeit" in English

DE polizeiliche Zusammenarbeit
volume_up

polizeiliche Zusammenarbeit
Fünftens: die Schengen-Kooperation und die polizeiliche Zusammenarbeit.
My fifth point concerns Schengen cooperation and police cooperation.
Wir brauchen bestimmt eine noch bessere polizeiliche Zusammenarbeit.
We certainly need to improve police cooperation still further.
Die polizeiliche Zusammenarbeit auf EU-Ebene ist ein relativ neuer und innovativer Gedanke.
Police cooperation at EU level is a relatively new and innovative idea.

Similar translations for "polizeiliche Zusammenarbeit" in English

Polizei noun
Zusammenarbeit noun

Context sentences for "polizeiliche Zusammenarbeit" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanSo bietet die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit zahlreiche Möglichkeiten.
I make one final point which builds on what I have just said.
GermanDiese Frage berührt die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit der dritten Säule.
At the same time, citizens from new Member States can now be more easily recruited by Swiss companies.
GermanDie justizielle und polizeiliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten auf diesem Gebiet muss erweitert werden.
There must be closer police and judicial cooperation in this field between Member States.
GermanZugleich wird dieses Problem thematisiert, um die polizeiliche Zusammenarbeit in Europa zu verstärken.
This subject has also been seized on with a view to enhancing cooperation between European police forces.
GermanDoch polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen ist von dieser Vergemeinschaftung ausgenommen geblieben.
Police and judicial cooperation in criminal matters has, however, remained excluded from the scope of such communitisation.
GermanSie fordern eine enge polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit, wobei ihnen der Terrorismus als Vorwand dient.
In order to invigorate the monopolies further, they have announced major new projects in transport and telecommunications networks.
GermanZweites Beispiel: Betrug in Europa; es dauert enorm lange, eine effektivere polizeiliche Zusammenarbeit in die Wege zu leiten.
The second example is European fraud; it takes so long to get improved co-operation in the field of justice off the ground.
GermanMeiner Meinung nach sollte die polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit auch weiterhin eine zwischenstaatliche Angelegenheit bleiben.
I think that co-operation in the fields of police work and criminal law ought, in the future too, to be between Member States.
GermanDrittens und letztens geht es um die Einbeziehung der Bereiche des so genannten dritten Pfeilers: polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit.
The third and final point relates to the inclusion of the so-called ‘ third pillar’ topics: police and judicial cooperation.
GermanDie im Rahmen der Trevi-Konferenz entwickelte polizeiliche Zusammenarbeit hat zur Schaffung eines Netzes von Verbindungsbeamten geführt.
Cooperation in police matters, an idea developed at the Trevi Conference, led to the establishment of a network of liaison officers.
GermanInfolgedessen kann dieser kriminellen Praktik nur durch internationale polizeiliche und justitielle Zusammenarbeit wirksam begegnet werden.
As a result, international cooperation in police and judicial matters is the only way of effectively thwarting this illegal practice.
GermanDie Parlamente könnten beispielsweise eine interparlamentarische Versammlung einrichten, die Europol und die polizeiliche Zusammenarbeit überwacht.
They should work together in setting up an interparliamentary assembly to monitor Europol and police and judicial cooperation.
Germanfedpol hatte auch die Grundlagen für die anlassbezogene polizeiliche Zusammenarbeit mit den Teilnehmer-, Anrainer- und Transitstaaten geschaffen.
Fedpol also created the basis for the event-related cooperation with the neighbour-states, participant-states and transit-states.
GermanDie polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit ist geregelt, und wir haben zur Förderung dieser Zusammenarbeit die Behörden Europol und Eurojust eingerichtet.
We have rules on police and judicial cooperation and we have established Europol and Eurojust to support their work.
GermanDie polizeiliche Zusammenarbeit über die Grenzen hinweg muß erweitert werden bis hin zu Ausbildungskooperation und Kooperation mit den Kandidatenländern.
Cross-border collaboration between police forces must be extended to provide co-operation in training and co-operation with applicant countries.
GermanWir heben in diesem Bericht nicht nur die polizeiliche Zusammenarbeit hervor, sondern auch das Gewicht gesellschaftlicher Beiträge auf allen Ebenen.
We would emphasise not only the cooperation from the police which has fed into this report, but also the importance of contributions at all levels of society.
GermanIm EU-Vertrag, speziell in Artikel 29, ist generell die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten in Strafsachen vorgesehen.
More generally, the Treaty on European Union contains provisions on police and judicial cooperation in criminal matters among Member States, notably in Article 29.
GermanGenau genommen sieht der EG-Vertrag eine solche Bestandsaufnahme nur für Bereiche des dritten Pfeilers vor, wie das Strafrecht und die polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit.
Strictly, according to the Treaty we are supposed to do so only on Third Pillar matters of criminal law, police and judicial cooperation.
GermanWas wir brauchen, ist ein schneller und effektiver Austausch von Informationen in den Bereichen Grenzkontrollen und polizeiliche Zusammenarbeit.
We are aware of how important and necessary it is to tighten controls at external borders, as a further consequence of free movement and the scrapping of internal border controls.
GermanDas Gipfeltreffen von Tampere eröffnete für die lange Zeit als das Stiefkind der europäischen Einigung geltende polizeiliche und justizielle Zusammenarbeit neue Perspektiven.
The Tampere Summit provided new perspectives for this cooperation between police and judiciary, long regarded as the poor relation of European unification.