DE Schwimmen
volume_up
{neuter}

1. sports

Schwimmen
(Lachen) Sie lernen Schwimmen durch Schwimmen.
(Laughter) You learn swimming by swimming.
Sie lernen Schwimmen durch Schwimmen.
You cannot learn swimming on a foam mattress and enter into water.
Ab diesem Zeitpunkt hatte ich tierische Angst vorm Schwimmen.
From that point onward I was terrified of swimming.

2. other

Schwimmen
Schwimmen

Synonyms (German) for "schwimmen":

schwimmen

Context sentences for "Schwimmen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanUnd nun können wir zeigen, dass die Thunfische im Westen in den Osten schwimmen.
And now we're showing that tunas on the western side go to the eastern side.
GermanSie schwimmen jetzt im Durchschnitt 40 km weiter als noch vor zehn Jahren.
And they're going about, on average now, 40 kilometers farther than they did a decade ago.
GermanEin Segelboot, das breiter, aber nicht tiefer wird, wird kaum weiter aufrecht schwimmen.
A ship that gets wider, but not deeper, can hardly keep up straight.
GermanLachshaie schwimmen hinunter in die Tropen, um sich zu paaren, und kommen nach Monterrey.
Salmon sharks go down to the tropics to pup and come into Monterey.
GermanLassen Sie uns den Weg von Millionen Schraubverschlüssen nachvollziehen die ohne Flasche allein im Meer schwimmen.
Let's trace the journey of the millions of caps that make it to sea solo.
GermanDeshalb entschied ich mich, am nördlichsten Punkt der Welt ein symbolisches Schwimmen zu verantstalten.
And I wanted to really shake the lapels of world leaders to get them to understand what is happening.
GermanEr fließt nach Osten, und Sie möchten Richtung Norden schwimmen.
It's going to the east and you'd like to go north.
GermanDie Debatte hat deutlich gemacht, dass der Ratsvorsitz und die Kommission in dieser Frage völlig schwimmen.
The debate has shown that the Council Presidency and the Commission are very much at sea on this issue.
GermanZwischen unseren nordamerikanischen Thunfischen sind europäische Thunfische, die zurück ins Mittelmeer schwimmen.
Living amongst our tunas -- our North American tunas -- are European tunas that go back to the Med.
GermanWenn man spielt und der Ball auf dem Tisch aufkommt, breiten sich Wellen aus und die Fische schwimmen davon.
And as you play ping-pong, whenever the ball hits part of the table, the ripples spread out and the fish run away.
GermanUnd ich hatte immer Schwierigkeiten mit dem Schwimmen.
And I've always had buoyancy problems.
GermanWir befinden uns hier also auf mikroskopischem Maßstab, schwimmen herum, und ich weiß, dass Zellen keine Augen haben, aber sie sehen dann niedlicher aus.
And I actually realize that cells don't have eyes, but it helps to make it cute.
GermanMan hat sich nicht versagt, auf der Welle des zögerlichen Europas, des hasserfüllten Europas von Le Pen, Haider und Berlusconi zu schwimmen.
You should have ridden the wave of fear in Europe, the wave of hatred for Le Pen, Haider and Berlusconi.
Germanim Augenblick ganz oben schwimmen
GermanJa, sie schwimmen da ganz nackt.
GermanSie sind ihren Bürgern verantwortlich, sie sind Rechnungshöfen verantwortlich, und sie schwimmen heutzutage auch nicht in zu viel Geld.
They are responsible to their own citizens and to their auditors, and nowadays they do not exactly have much money sloshing around.
GermanWenn es ihn nicht gäbe, würde ich nur sagen, daß unsere Straßen nach Osten im Wodka schwimmen, wenn alle Einfuhrbeschränkungen aufgehoben werden.
And if it is removed, I will just say that our roads to the east will be soaked in vodka if all import restrictions are lifted.
GermanFisch muss schwimmen.
GermanSie schwimmen im Geld.
GermanIch meine die Rechte der Minderheiten, eigene Informationsmittel zu betreiben und auch Ideen zu verbreiten, die gegen den Strom schwimmen.
Here I mean the rights of minorities to produce their own information media and also to broadcast ideas that run counter to the mainstream.