"überfliegen" English translation

DE

"überfliegen" in English

DE überfliegen
volume_up
[überfliegend |überflogen ] {verb}

1. general

überfliegen (also: abfragen, durchsuchen, auswerten, abtasten)
Und so lief es einige Zeit, bis ich mich dabei erwischte, wie ich einen Zeitungsartikel mit Zeitspartipps für schnelle Leute überflog.
And this went on for some time, until I caught myself scanning a newspaper article with timesaving tips for fast people.
überfliegen (also: gleiten, abrahmen, absahnen, abschäumen)
Ist der Rat nicht der Ansicht, dass das Überfliegen dieser Flugzeuge über dicht besiedelte Städte einen Anschlag auf die Sicherheit der Bürger darstell?
Does the Council not consider the overflying by these aircraft of densely populated towns and cities to be an infringement of public safety?
überfliegen
Schon seit Ewigkeiten würde das Gesetz aussagen, dass man nicht ohne Erlaubnis des Eigentümers das Land überfliegen dürfe, weshalb diese Flüge aufhören müssten.
Since time immemorial, the law had said, you can't fly over the land without permission of the landowner, so this flight must stop.

2. "Buch, Zeitung"

überfliegen

Synonyms (German) for "überfliegen":

überfliegen

Context sentences for "überfliegen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanBetrifft: Irak-Krieg: Auftanken von B-52-Bombern beim Überfliegen von europäischen Städten
Subject: War against Iraq: Aerial refuelling of B-52 bombers over European cities
GermanDerzeit überfliegen Flugzeuge mit Plutonium an Bord den Luftraum der Mitgliedstaaten und des Vereinigten Königreichs.
At the present time aircraft carrying plutonium are flying over Member States including the UK.
GermanDas Abkommen über die Verarbeitung von Fluggastdatensätzen gilt nur für Flüge aus den und in die USA, nicht jedoch für Flugzeuge, die die USA überfliegen.
Because the US had found that there were two passengers on board who were on a US list of potential terrorists.
GermanIn diesem Zusammenhang erinnerte die EU auf dem Gipfel an die ungeklärte Frage der Zahlungen, die für das Überfliegen Sibiriens zu leisten sind.
The EU wants to lift the level of cooperation between the EU and Russia to a higher level, but this has to be across the board.
Germanein Buch überfliegen
GermanIst der Rat nicht der Ansicht, dass das Überfliegen dieser Flugzeuge über dicht besiedelte Städte einen Anschlag auf die Sicherheit der Bürger darstell?
Does the Council not consider the overflying by these aircraft of densely populated towns and cities to be an infringement of public safety?
GermanOffensichtlich werden sie beim Überfliegen von Bilbao, Pamplona, Saragossa und Barcelona vor Eintreten in den Luftraum über dem Mittelmeer von Tankflugzeugen des Typs KC-135 Stratotanker aufgetankt.
It appears that they are being refuelled by KC-135'stratotankers ' in the skies above Bilbao, Pamplona, Zaragoza and Barcelona, before entering the Mediterranean.
GermanStatt sich über dem Atlantik auftanken zu lassen, nehmen sie eine Abkürzung und überfliegen Gebiete in unmittelbarer Nähe von Hunderttausenden von Bewohnern, deren Sicherheit so gefährdet wird.
Rather than refuelling over the Atlantic, they are cutting corners and flying close to towns and cities with hundreds of thousands of inhabitants, whose safety they are jeopardising.