DE Übersetzen
volume_up
{neuter}

Um die Übersetzungsleiste auszublenden, ohne die Seite zu übersetzen, klicken Sie auf Nein.
To dismiss the translation bar without translating the page, click Nope.
First of all, translating the Web.
Die Notensätze erlauben mir eine abgestuftere Art und Weise Informationen zu übersetzen, ohne sie zu beeinträchtigen.
And musical notation allows me a more nuanced way of translating information without compromising it.

Synonyms (German) for "übersetzen":

übersetzen

Context sentences for "Übersetzen" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanDie Hindus sagen: "Nada brahma." das man mit "der Klang der Welt" übersetzen kann.
The Hindus say, "Nada brahma," one translation of which is, "The world is sound."
GermanWir könnten professionelle Übersetzer dafür bezahlen das ganze Web zu übersetzen.
We could pay professional language translators to translate the whole Web.
GermanJa, ich hätte Ihnen das übersetzen können, aber Sie hätten es trotzdem nicht verstanden.
Ja, well I could have translated that, but you would have been none the wiser.
GermanUntertitel für Ihre Videos können Sie nach dem Hochladen automatisch übersetzen lassen.
When viewing a video, click the Closed Captioning icon and select Translate Captions.
GermanWie motivieren wir Menschen, das Web tatsächlich kostenlos zu übersetzen?
How are we going to motivate people to actually translate the Web for free?
GermanWarum können wir das nicht dazu benutzen das ganze Web zu übersetzen?
Machine translation nowadays is starting to translate some sentences here and there.
GermanUm das selbst ins Walisische zu übersetzen, wie ich das in diesem Parlament zurzeit tun muss:
We want a Europe where nations like Wales can play a full part in their own right.
GermanIn der Kopfzeile wird der Link Immer übersetzen: Japanisch angezeigt.
For example, let’s say you received a Japanese email and clicked on Translate message.
GermanIn beiden Berichten zum Haushalt geht es um Sprachen, um das Übersetzen und um das Dolmetschen.
Both budget reports give attention to language, translation and interpreting.
GermanIch habe mir die Freiheit genommen, der Deutlichkeit zuliebe, das in Bildschichten zu übersetzen.
And I've taken the liberty, just for clarity, to translate that to data slices.
GermanUm die Übersetzungsleiste auszublenden, ohne die Seite zu übersetzen, klicken Sie auf Nein.
To dismiss the translation bar without translating the page, click Nope.
GermanAlso werde ich das in eine Sprache übersetzen, die Sie verstehen können.
So I'm going to translate this into language that you can understand.
GermanApropos: Wussten Sie schon, dass Sie fremdsprachige Websites übersetzen lassen können?
While we're on the subject, did you know that you can translate sites written in other languages?
GermanKlicken Sie einfach auf den Link, um japanische Nachrichten automatisch zu übersetzen.
The header will now show a link to Always translate: Japanese.
GermanUnd während Sie Fortschritte machen, geben wir Ihnen immer komplexere Sätze zu übersetzen.
And as you get more and more advanced, we give you more and more complex sentences to translate.
GermanDas ist sehr schwierig zu übersetzen, vor allem in meinem Englisch.
It is difficult to translate in English, especially in my English.
GermanDer englische Text ist richtig zu übersetzen mit without delay.
The text should in fact be translated in English as " without delay ".
GermanDieses politische Thema ist in die Frage der Aufnahmefähigkeit zu übersetzen.
The political debate must focus on absorption capacity.
GermanDann bräuchte man nicht zwanzig, dreißig Seiten zu übersetzen, sondern nur die Patentansprüche.
There would then be no need to translate twenty or thirty pages, rather only the conclusions.
GermanWir sind nicht in der Lage, Vorschläge übersetzen und diskutieren zu lassen.
We are unable to have proposals translated and debated.