DE Verknüpfung
volume_up
{feminine}

1. mathematics

Verknüpfung

2. other

Der Dragmodus Verknüpfung fügt beim Ziehen und Ablegen aus dem Navigator eine Verknüpfung ein.
The drag mode Link inserts a link by dragging and dropping from the navigator.
Reicht die Verknüpfung über Dokumente hinweg, wird automatisch eine DDE-Verknüpfung angelegt.
If the link extends to other documents, a DDE link is automatically created.
Bei einer bestehenden DDE-Verknüpfung gelangen Sie in den Dialog Verknüpfung Ändern.
For an existing DDE link return to the Modify Link dialog.
Die Verknüpfung mit der Maschine ist viel einfacher, sogar ethisch viel eher möglich.
The connection with the machine is much more easy, much more even ethically possible.
Die Verknüpfung dieser beiden Elemente halte ich für in jeder Hinsicht richtig.
I think the connection between these two elements is a very sound one.
Es besteht keinerlei rechtliche Verknüpfung zwischen der Entlastung und einem Mißtrauensantrag.
There is no legal connection between discharge and a motion of censure.
Was die Verknüpfung von Übergangsfristen angeht, das ergibt sich automatisch.
As far as linking transition periods is concerned, this happens automatically.
Betrifft: Verknüpfung der Kreditmechanismen von Kyoto mit der Entwicklungszusammenarbeit
Subject: Linking Kyoto mechanism credits to development cooperation
Beginn der Verhandlungen über eine Verknüpfung der CO2-Emissionshandelssysteme
Start of negotiations on the area of linking their systems for the trading of CO2 emissions allowances
Eine beliebige numerische Variable, die das Ergebnis der Verknüpfung aufnimmt.
Any numeric variable that contains the result of the combination.
Eine beliebige numerische Variable, die das Ergebnis der Verknüpfung aufnimmt.
Any numeric variable that records the result of the combination.
Führt eine logische UND-Verknüpfung zwischen zwei Ausdrücken durch.
Used to perform a logical combination of two expressions.
Eine bessere Verknüpfung dieser bestehenden Einrichtungen, ja.
More efficient linkage of existing authorities would be a different matter.
Verknüpfung zwischen der Mobilitäts- und Erschwerniszulage und der Grund/Mindestgehaltstabelle
Linkage between the mobility and hardship allowance and the base/floor salary scale
Dabei kann nicht immer nur von wirtschaftlicher und politischer Verknüpfung gesprochen werden.
The focus should not always be on economic and political linkage.
Verknüpfung (also: erledigt, gar, gehandelt, getan)
Herr Präsident, die Verknüpfung von Umwelt und Gesundheit war eine Forderung des Europäischen Parlaments, und zwar auf der Grundlage der Vorgaben in Artikel 152 und 174 des Vertrags.
In the report, Parliament points out the risk of duplication of work, of our failing to take account of existing research results or work done by the World Health Organisation, for example.
Verknüpfung (also: Belastung, Binder, Schnürband, Band)
volume_up
tie {noun}
Sie können diese Verknüpfung beibehalten, indem Sie mit der rechten Maustaste auf eines der Objekte klicken und Gruppieren auswählen.
You can maintain this association by right-clicking any of the objects and selecting Group, or by clicking Edit > Group in the drawings toolbar.
Eine Verknüpfung zwischen dem Verkauf steuerfreier Waren und der Einführung des Euro scheint mir auch unnatürlich oder sogar gefährlich für das Ansehen Europas zu sein.
It also seems to me that any association between duty-free sales and the introduction of the euro would be artificial or even dangerous for the image of the Community.
Verknüpfung (also: Allianz, Bündnis, Bund, Verbindung)
Darin ist zunächst einmal die Verknüpfung zwischen Einwanderungspolitik einerseits und Integrations- sowie Antidiskriminierungspolitik andererseits von zentraler Bedeutung.
Crucial in this is, first of all, that immigration policy is linked to an integration policy and anti-discrimination policy.
Verknüpfung (also: Knoten, Ast, Knorren, Knut)
volume_up
knot {noun}
Und wir sehen diese verblüffenden Strukturen - diese kleinen Verknüpfungen der zwei farbigen Fäden nennen wir soziale Lichtpunkte.
And we see these amazing structures -- these little knots of two colors of thread we call "social hot spots."
Verknüpfung
volume_up
tying {noun}
Verknüpfung
Verknüpfung
Lesezeichen sind Verknüpfungen zu bestimmten Stellen innerhalb eines Dokuments.
Bookmarks are shortcuts to specific places within a document.
Sie können Google Mail ähnlich wie eine App nutzen, indem Sie auf dem Startbildschirm Ihres Mobilgerätes eine Verknüpfung erstellen, sofern Ihr Gerät dies unterstützt.
For an app-like experience with Google Mail, try adding a shortcut to your device's home screen (not all devices support this capability).
Diese Verknüpfungen können Sie auf dem Desktop oder in Menüs Ihres Computers platzieren und erhalten dadurch einen schnellen Zugriff auf die Apps.
These shortcuts can be placed on your computer desktop and menus for quick and easy access.
Verknüpfung
volume_up
annexation {noun} (as an attribute)
Verknüpfung
Verknüpfung (also: Konferenzschaltung)
Deshalb ist eine Verknüpfung mit anderen Programmen vorzusehen, z.B. INFO 2000 oder TELEMATICS.
That is why we propose a link-up with other programmes, e. g. INFO 2000 or TELEMATICS.

3. "Knoten"

Verknüpfung
Und wir sehen diese verblüffenden Strukturen - diese kleinen Verknüpfungen der zwei farbigen Fäden nennen wir soziale Lichtpunkte.
And we see these amazing structures -- these little knots of two colors of thread we call "social hot spots."

Context sentences for "Verknüpfung" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanWir wollen Verknüpfung mit den bestehenden Strukturen OLAF, Eurojust und Europol.
We want links with the existing structures of OLAF, Eurojust and Europol.
GermanAber Offenheit und Verknüpfung hat einen Preis wenn wir an Krankheiten denken.
But openness and inter-connectedness, it comes with a cost when we think about disease.
GermanIch bin für die engere Verknüpfung zwischen der Kohäsionspolitik und der Lissabon-Strategie.
I support developing closer links between cohesion policy and the Lisbon Strategy.
GermanEine beliebige numerische Variable, die das Ergebnis der Verknüpfung aufnimmt.
Any numeric variable that contains the result of the implication.
GermanEine beliebige numerische Variable, die das Ergebnis der Verknüpfung aufnimmt.
Any numeric variable that contains the result of the disjunction.
GermanEine beliebige numerische Variable, die das Ergebnis der Verknüpfung aufnimmt.
Any numeric variable containing the result of the comparison.
GermanDie Verknüpfung ergibt den Wahrheitswert FALSCH, wenn der Inhalt der Argumente dies erfordert.
The operator returns FALSE, if required by the content of the arguments.
Germanin der Verknüpfung der Forschungsprioritäten mit den Interessen der Union;
the creation of links with the Union's priorities and interests;
GermanMit dieser Verknüpfung wurde die Straffung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften erreicht.
The amalgamation had the effect of streamlining Community legislation.
Germanc) Einbeziehung von Freiwilligen in ihre Programme und Verknüpfung mit einzelstaatlichen Initiativen
(c) Involving volunteers in their programmes, interlinking with national initiatives
GermanDa geht es um die Verknüpfung von drei mir und meiner Fraktion wesentlich erscheinenden Punkten.
Together with my group, I identify three key points in this context.
GermanDas Internet sollte uns durch Verknüpfung homogenisieren.
The Internet was supposed to homogenize everyone by connecting us all.
GermanFührt eine logische Äquivalenz-Verknüpfung zwischen zwei Ausdrücken durch.
Calculates a logic equivalence on two expressions.
GermanViertens geht es um die Verknüpfung der vorliegenden Richtlinie mit der Abfallverbrennungsrichtlinie.
My fourth point concerns the approximation of this directive to the waste incineration directive.
GermanFührt eine logische ODER-Verknüpfung zwischen zwei Ausdrücken durch.
Performs a logical OR disjunction on two expressions.
GermanEs können beliebig viele Ausdrücke angegeben werden, das Abfrageergebnis wird durch eine Oder-Verknüpfung ermittelt.
These are functions that calculate data to create summaries of the results.
GermanEine Verknüpfung erfolgt erst bei einem Treffer/Hit.
Data are linked only if a database inquiry has resulted in a hit.
GermanIch unterstütze die stärkere Verknüpfung von europäischen, nationalen und regionalen Initiativen ausdrücklich.
I fully support the strengthening of links between European, national and regional initiatives.
GermanKoordination und Verknüpfung sind gut, wettbewerbsfeindliche Gleichschaltung sollte es aber nicht geben.
Coordination and cooperative arrangements are good, but there should be no anti-competitive assimilation.
GermanDiese Verknüpfung findet im Abkommen keinen Niederschlag.
This requirement is not reflected in the agreement.