"absurd" translation into Italian

DE

"absurd" in Italian

DE absurd
volume_up
{adjective}

absurd (also: widersinnig, toll)
Angesichts dessen ist es vollkommen absurd, dass Taiwan abgelehnt wurde.
Ecco perché è totalmente assurdo che Taiwan sia stata oggetto di tale rifiuto.
Es wäre absurd, wenn jeder Mitgliedstaat seine eigenen Tests durchführen würde.
Sarebbe assurdo che ciascuno Stato membro dovesse procedere separatamente ai test.
Der Hinweis des Gipfeltreffens auf Resolution 1368 ist absurd.
Il riferimento del Consiglio europeo alla risoluzione 1368 è assurdo.
Allerdings müssen wir diesbezüglich Vernunft walten lassen und dürfen keine absurden Forderungen stellen.
Non per questo dobbiamo diventare però irragionevoli e vessare con richieste esorbitanti.
Es ist absurd, jährlich rund die Hälfte des Gesamthaushalts der Union für die Subventionierung der Erzeugung und des Exports von Agrarprodukten zu verwenden.
E'irragionevole che all'incirca la metà del bilancio totale dell'Unione sia utilizzata ogni anno per finanziare la produzione e l'esportazione di prodotti agricoli.
Deshalb fordere ich den Berichterstatter auf, den ersten Teil von Ziffer 6 zurückzuziehen, um eine getrennte Abstimmung über diese - vertragsrechtlich gesehen - absurde Forderung zu verhindern.
Invito quindi il relatore a ritirare la prima parte del paragrafo 6 per evitare una votazione per parti separate relativamente a questa richiesta del tutto irragionevole sotto il profilo giuridico.

Context sentences for "absurd" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanEs ist absurd und eine Geldverschwendung, und man sollte damit Schluß machen.
Questa è una situazione ridicola, uno sperpero di denaro a cui occorre por fine.
GermanWenn nun aber der Misstrauensantrag absurd ist, warum sind wir dann heute hier?
D’ altra parte, se la mozione di censura è assurda, perché oggi ne discutiamo?
GermanIn Anbetracht des Ernsts der Lage klingt das in meinen Ohren ziemlich absurd.
Simili considerazioni mi paiono alquanto assurde data la gravità della situazione.
GermanDie Vorstellung, mit der Umwelt konkurrieren zu können, ist doch zu absurd.
Sarebbe una follia se ci mettessimo a concorrere facendo ricorso all'ambiente.
GermanDas erscheint absurd, weil sie keine Mitglieder in diesem Parlament haben.
Ciò risulta quantomai strano perché non hanno rappresentanti in quest'Aula.
GermanIch wende mich direkt an Sie, weil diese Diskussion für mich reichlich absurd ist.
Mi rivolgo direttamente a lei in quanto questa discussione è, a mio avviso, davvero assurda.
GermanIm Grunde genommen müssten wir eingestehen, dass ein Beitritt völlig absurd wäre.
Dovremmo dire la verità e ammettere che è assolutamente insensato.
GermanWir sind nicht imstande, zwei Stunden hintereinander zu arbeiten: Das ist wirklich absurd!
Non riusciamo a lavorare più di due ore di fila: mi sembra veramente una cosa assurda!
GermanDas ist, wie unsere Berichterstatterin schon ausgeführt hat, vollkommen absurd.
Come ha già detto la relatrice, è un’ ipotesi del tutto assurda.
GermanDies mit dem Hinweis zu rechtfertigen, diese Gegenstände seien gekennzeichnet, ist völlig absurd.
Giustificare il fatto dicendo che li etichettiamo è poi assolutamente ridicolo.
GermanEine Debatte wird absurd, wenn zwei Institutionen anwesend sein sollen.
La discussione non ha alcun senso se non coinvolge le due Istituzioni.
GermanEs ist schlicht absurd, was hier passiert, jedenfalls von außen betrachtet.
La situazione è semplicemente assurda, almeno vista dall'esterno.
GermanDas ist absurd, und wir bieten Europa das Schauspiel unserer eigenen Absurdität.
Ci troviamo in una situazione paradossale e mostriamo all'Europa lo spettacolo della nostra assurdità.
GermanIch halte die Situation, in der wir uns befinden, für vollständig absurd!
Giudico semplicemente assurda la situazione in cui ci troviamo.
GermanWas Algerien betrifft, so ist die Situation völlig absurd.
Per quanto concerne l'Algeria, la situazione è al di fuori di ogni controllo.
GermanDas ist absurd, Software muss wie alles Sprachliche durch das Urheberrecht geschützt werden.
E’ un’ assurdità, il dovrebbe essere tutelato dai diritti d’ autore come qualunque linguaggio.
GermanAll das ist absurd, wir sagen alle in etwa das Gleiche.
Tutto questo è un po’ ridicolo, perché tutti ripetiamo più o meno le stesse cose.
GermanWenn jeder nur im eigenen Haus die organisierte Kriminalität bekämpfen will, so ist das absurd!
E’ un’ aberrazione lottare contro la criminalità organizzata ciascuno nel proprio territorio.
GermanWie absurd diese Behauptung ist, geht aus unserem Stimmverhalten hervor.
Che ciò sia falso risulta dal nostro comportamento di voto.
GermanIch halte diesen Beschluss für wirklich absurd, Herr Präsident!
A me, Presidente, questa pare una decisione particolarmente assurda.