"bedürfen" translation into Italian

DE

"bedürfen" in Italian

DE bedürfen
volume_up
[bedürfend|bedurft] {intransitive verb}

Die eine oder andere Verbesserung in diesem Zusammenhang wird der Vertragsänderung bedürfen.
Talune proposte di miglioramento potrebbero richiedere a questo proposito una modifica dei Trattati.
Neue Strukturen wurden gebildet, die möglicherweise jedoch noch der Feinabstimmung bedürfen.
Sono nate nuove strutture, ma il loro funzionamento potrebbe richiedere un’ ulteriore messa a punto.
Außerdem bedürfen viele internationale Fragen unserer Aufmerksamkeit.
D’ altra parte, molte questioni internazionali richiedono la nostra attenzione.
bedürfen

Synonyms (German) for "bedürfen":

bedürfen

Context sentences for "bedürfen" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanWir bedürfen der Mitwirkung der Mitgliedstaaten, und da liegt sehr vieles im argen.
È necessaria la cooperazione degli Stati membri; ma questo è un punto dolente.
GermanDarüber hinaus würde auch Änderungsantrag 11 einiger klärender Worte bedürfen.
Oltre a ciò, occorrerebbe anche una parola di chiarimento sull'emendamento n.
GermanDas wird sorgfältiger und anhaltender Bemühungen während der Verhandlungen bedürfen.
A tal fine sarà necessario impegnarsi a fondo per tutto il corso dei negoziati.
GermanIn einigen Bereichen wird es jedoch auch weiterhin unserer Kontrolle bedürfen.
Tuttavia, dovremo tenere sotto stretta osservazione alcune aree specifiche.
GermanSehr grob, denn sie bedürfen, so meine ich, alle einer genaueren Spezifizierung.
In termini molto generici - e credo vadano precisati più in dettaglio.
GermanWir sollten den Menschen nicht weismachen, es werde keiner Bemühungen bedürfen.
Non dobbiamo far credere alla gente che la conversione non comporterà l'impegno di tutti.
GermanHeute erwähnte Herr Barroso die Bereiche, die einer weiteren Überprüfung bedürfen.
Oggi, il Presidente Barroso ha menzionato settori che richiedono un’ ulteriore revisione.
GermanLassen Sie mich drei Schlüsselfragen hervorheben, die einer Lösung bedürfen.
Vorrei sottolineare tre questioni cruciali che sarà necessario risolvere.
GermanAußerdem bedürfen viele internationale Fragen unserer Aufmerksamkeit.
D’ altra parte, molte questioni internazionali richiedono la nostra attenzione.
GermanInformation und Kommunikation bedürfen folglich besonderer Aufmerksamkeit.
L'informazione e la comunicazione saranno dunque oggetto di un'attenzione particolare.
GermanReicht hier eine Mehrheit von acht Stimmen oder wird es hier anderer Mehrheiten bedürfen?
A tal fine, basta una maggioranza di otto voti o ne sarà necessaria un'altra?
GermanDie KMU zeichnen sich durch besondere Merkmale aus und bedürfen einer spezifischen Politik.
Le PMI hanno caratteristiche proprie e necessitano di una politica specifica.
GermanWie Sie wissen, bedürfen die Antworten der Zustimmung des Präsidiums.
Come lei sa, le risposte debbono essere approvate dall'Ufficio di presidenza.
GermanDer Bericht führt zudem eine Reihe von Richtlinien auf, die der Revision bedürfen.
La relazione indica inoltre una serie di direttive esistenti che necessitano di una revisione.
GermanLeider bedürfen sie auch nach dem Vertrag von Nizza weiterhin der Einstimmigkeit.
Dopo il Trattato di Nizza continueranno purtroppo a far parte di quelle soggette all'unanimità.
GermanWir sind daher der Meinung, daß seine Inhalte dringend einer Revision bedürfen.
Perciò, riteniamo che sia ormai urgente rivederne i contenuti.
GermanDie Häfen müssen gut erreichbar sein, die Hinterlandverbindungen bedürfen einer Verbesserung.
Un'ampia accessibilità dei porti e il miglioramento dei collegamenti con l'entroterra.
GermanDerartige Fragen bedürfen meiner Ansicht nach künftig einer sehr eingehenden Erörterung.
A mio parere, tali questioni dovranno essere discusse in modo molto approfondito in futuro.
GermanWas sind das für Informationen, die der Geheimhaltung bedürfen?
Di che genere di informazioni si tratta, visto che vengono mantenute segrete?
GermanViele Vorschläge der Kommission bedürfen eingehender Beratung.
Molte proposte della Commissione devono essere sottoposte ad un approfondito esame.