"man" translation into Italian

DE

"man" in Italian

volume_up
man {pron.}

DE man
volume_up
{pronoun}

man (also: sich)
volume_up
si {pron.}
Man macht keine geheime Abstimmung, wie man eine Krawatte wechselt.
Non si vota a scrutinio segreto con la frequenza con cui si cambia cravatta.
Man schafft sie nicht, indem man wartet, und sie sind besetzt, wenn man sie braucht.
Non vengono creati quando li si aspetta, e sono occupati quando se ne ha bisogno.
Erhöht man den Ölpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.
Se si aumenta il prezzo del petrolio, si influisce negativamente sulla crescita economica.
man (also: ein)
volume_up
uno {pron.}
Wenn man eine Studie erstellt, muss man der vollen Wirklichkeit ins Auge schauen!
Se commissioniamo uno studio dobbiamo essere pronti ad accettare la realtà.
Dann beginnt man auszupacken, und man wickelt das Papier ab, man wickelt noch mehr Papier ab.
Cominciamo a disfarlo, a togliere la carta, uno strato dopo l'altro.
Aber dann muß man sehen, daß man etwas findet, um sie abzumildern.
Bisognerà tuttavia vedere se si riuscirà a trovare uno strumento in grado di mitigarle.
man (also: irgendjemand, ein, irgendwer)
Es genügt nicht, wenn man jetzt in Moskau gesagt hat, daß man eventuell einige zurückschickt.
Non è sufficiente che a Mosca dicano che eventualmente invieranno di nuovo qualcuno.
Es ist mir ein vollkommenes Rätsel, wie man hier dagegen argumentieren kann!
Che qualcuno vi possa obiettare lo trovo del tutto sorprendente.
Oder kann jemand erklären, wie man mit Antipersonenminen einen Überfall verüben kann?
Oppure qualcuno crede che con queste si possa anche attaccare?

Context sentences for "man" in Italian

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanIch hoffe, dass man das auch in Jerusalem sieht, dass man das in Ramallah sieht.
Mi auguro che ciò sia riconosciuto a Gerusalemme e sia riconosciuto a Ramallah.
GermanIch bin der Überzeugung, daß man ihre Entscheidung zumindest respektieren sollte.
La loro scelta va quanto meno rispettata, di questo sono assolutamente convinta.
GermanMan muß sich ohnehin über die Grenzen der vorgeschlagenen Maßnahmen klar werden.
È necessario chiarire assolutamente quali siano i limiti delle misure proposte.
GermanIn der EU ängstigt man sich vielfach vor dem freien Wettbewerb auf diesem Markt.
Vi è inquietudine nell'Unione europea per la libera concorrenza in questo mercato.
GermanDeshalb kann man LPG mit Sicherheit nicht als alternativen Kraftstoff bezeichnen.
In quanto tale, il GPL non può certo essere definito un carburante alternativo.
GermanDas wäre fast wie die Warnhinweise, wie man sie auf Zigarettenpackungen findet.
Ricorderebbe quasi una di quelle avvertenze riportate sui pacchetti di sigarette.
GermanMan sieht also, wie bedeutend diese Investitionen für die Europäische Union sind.
E'dunque chiaro quanto questo investimento sia importante per l'Unione europea.
GermanMan sollte aber trotzdem auf einige Probleme in dieser Entschließung hinweisen.
Tuttavia vorrei mettere in rilievo alcuni elementi problematici della risoluzione.
GermanDieses Patentrecht hat man in den USA geschaffen, man hat es in Japan geschaffen.
Negli Stati Uniti e in Giappone questo diritto brevettuale è stato realizzato.
GermanEs wird zu Boykott aufgerufen, und man ist der Meinung, daß etwas geschehen muß.
C'è chi minaccia persino un boicottaggio e, a mio avviso, qualcosa andrà pur fatto.
GermanMan kann heute die Regeln des internationalen Seerechts nicht einfach umstoßen.
E'impossibile adesso rovesciare le regole internazionali del diritto del mare.
GermanIch glaube, daß dies ein Punkt ist, auf den man ebenfalls aufmerksam machen mußte.
Credo che questo sia un punto sul quale era necessario richiamare l'attenzione.
GermanZweitens war da die ganze Frage, was man mit dem nuklearem Abfall machen sollte.
In secondo luogo, l'intera questione dello smaltimento delle scorie nucleari.
GermanEs hat mich sehr enttäuscht, dass man stattdessen dieses Protokoll verwässert hat.
E invece, debbo dirmi proprio delusa vedendo annacquato il Protocollo di Palermo.
GermanBei der Außen­ und Sicherheitspolitik hat man großartige Fortschritte erreicht.
Sono stati compiuti enormi progressi in materia di politica estera e di sicurezza.
GermanZuerst gibt es ein Persönlichkeitsinterview, das man ausfüllt und zurückschickt.
lnnanzitutto, ecco il test della personalità da compilare e mandare indietro.
GermanMan muß sich vielmehr auf die praktischen, die materiellen Aspekte konzentrieren.
Dobbiamo pertanto concentrarci sugli aspetti pratici, sugli aspetti materiali.
GermanEhe man sich einigt, muss die Europäische Union weiter handlungsfähig bleiben.
Prima di mettersi d'accordo occorre che l'Unione europea continui a funzionare.
GermanDa kann man aus meiner Sicht auch von Seiten der Kommission einfach nur Ja sagen.
E’ un fatto scontato, ritengo, e la Commissione non può che essere d’ accordo.
GermanMan sollte vielleicht nicht nur die Kleinen bestrafen, sondern auch die Großen.
Forse non bisognerebbe punire soltanto i piccoli pesci, ma anche i più grandi.