"im Rest" translation into Polish

DE

"im Rest" in Polish

See the example sentences for the use of "im Rest" in context.

Similar translations for "im Rest" in Polish

im preposition
Polish
IM noun
Rest noun
Polish

Context sentences for "im Rest" in Polish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanEtwa 15-50 % der Metaboliten werden im Urin und der Rest über den Stuhl ausgeschieden.
Około 15- 50 % metabolitów jest wydalanych z moczem, pozostała część z kałem.
GermanDas Einkommen stagnierte, während es im Rest der Welt stieg.
Dochód tam pozostał stały, podczas gdy gdzie indziej na świecie się zwiększał.
GermanCirca 50 bis 60 % einer oralen Dosis werden im Urin ausgeschieden, der Rest wird mit dem Stuhl ausgeschieden.
Około 50 % - 60 % dawki doustnej wydalane jest z moczem, a reszta wydalana jest z kałem.
GermanAber Bauern im Rest der Welt sind interessanterweise ziemlich dünn, und das ist so, weil sie hungern.
Rolnicy w innych częściach świata są szczupli, ponieważ głodują.
GermanUngefähr 20 % einer Timolol-Dosierung wird unverändert im Urin ausgeschieden, der Rest als Metaboliten.
Około 20 % dawki tymololu wydala się z moczem w formie niezmienionej, a pozostała część w formie metabolitów.
GermanUngefähr 20 % einer Timolol-Dosierung wird unverändert im Urin ausgeschieden, der Rest als Metaboliten.
Około 20 % dawki tymololu jest wydalane z moczem w formie niezmienionej, a pozostała część w formie metabolitów.
GermanAlle vier oder fünf Jahre kam eine andere Epidemie und tötete 10.000 oder 20.000 Menschen in London und im Rest der UK.
Co 4 - 5 lat kolejne epidemie zabijały od 10 do 20 tysięcy ludzi w Londynie i całej Wielkiej Brytanii.
GermanAber Bauern im Rest der Welt sind interessanterweise ziemlich dünn, und das ist so, weil sie hungern.
Głodni ludzie utrzymują się z rolnictwa.
GermanSicher, im den Rest der Welt, hat man die Möglichkeit den Ort verwüsten zu lassen, alles was man verbrennen kann in Wärme zu wandeln, oder das vorhandene Wasser zu trinken.
Reszta świata ma do wyboru spalić, co się da, albo pić wodę dostępnej jakości.
GermanSicher, im den Rest der Welt, hat man die Möglichkeit den Ort verwüsten zu lassen, alles was man verbrennen kann in Wärme zu wandeln, oder das vorhandene Wasser zu trinken.
Można by to doczepić i na kilogramie propanu dojechalibyśmy z Nowego Jorku do Bostonu.
GermanIhr Arzt empfiehlt Ihnen möglicherweise, daß Sie viel Flüssigkeit zu sich nehmen, damit der im Körper verbliebene Rest des Arzneimittels beschleunigt ausgeschieden wird.
Lekarz może zalecić, aby chory przyjmował duże ilości płynów, aby usunąć nadmiar radioaktywnego preparatu.
German-Anwendung von 14C-Irbesartan werden etwa 20 % der Radioaktivität im Urin, der Rest in den Faeces wiedergefunden.
Zarówno po podaniu doustnym, jak i dożylnym znakowanego 14C irbesartanu, około 20 % radioaktywności występuje w moczu, a pozostała część w kale.
GermanUnd wobei wir schon über Bakterien sprechen, ist Ihnen bewusst, dass jeder von uns in unserem Darm mehr Bakterien als es Zellen im Rest unseres Körpers führt?
A skoro mowa o bakteriach: wiecie, że każdy nosi w jelitach więcej bakterii niż znajduje się komórek w całej reszcie naszego ciała?
GermanNach oraler und nach intravenöser Anwendung von 14C-Irbesartan werden etwa 20 % der Radioaktivität im Urin, der Rest in den Faeces wiedergefunden.
Zarówno po podaniu doustnym, jak i dożylnym znakowanego 14C irbesartanu, około 20 % radioaktywności występuje w moczu, a pozostała część w kale.
GermanNach oraler und nach intravenöser Verabreichung von 14C-Irbesartan werden etwa 20 % der Radioaktivität im Urin, der Rest in den Faeces wiedergefunden.
Zarówno po doustnym jak i dożylnym (iv.) podaniu irbesartanu znakowanego 14C, około 20 % radioaktywności jest odzyskiwane w moczu, a reszta w kale.
GermanUnd zweitens wurde mir bewusst, dass ich, mit absoluter Sicherheit, von nun an genau wusste, was ich im Rest meines Lebens tun würde.
Pierwszej - naprawdę ważnej - cóż, nie jestem nieśmiertelny; oraz drugiej - upewniłem się w przekonaniu, że to jest właśnie to, co zamierzam robić przez resztę mojego życia.
GermanWirksamkeit bei Frühgeborenen Im Rahmen der REST-Studie wurde RotaTeq ungefähr 1.000 Frühgeborenen (Gestationsalter von 25 bis 36 Wochen) verabreicht.
Skuteczność u niemowląt przedwcześnie urodzonych W badaniu REST szczepionkę RotaTeq podawano około 1 000 niemowlętom urodzonym w wieku ciążowym 25 do 36 tygodni.

Other dictionary words

German
  • im Rest

Have a look at the English-Japanese dictionary by bab.la.