"trotzen" translation into Portuguese

DE

"trotzen" in Portuguese

DE trotzen
volume_up
[trotzend|getrotzt] {verb}

Mein Vater trotzte seinem eigenen Großvater® beinahe bis zur Enterbung weil er entschied uns alle vier ausbilden zu lassen.
O meu pai desafiou o seu próprio avô, quase até ao ponto de ser deserdado, porque decidiu educar-nos às quatro.
Sie trotzte Diffamierung und Bedrohung durch islamische Extremisten, die Frauen ganz aus der Öffentlichkeit verbannen wollen.
Ela desafiou a difamação e as ameaças dos extremistas islâmicos, que querem banir por completo as mulheres da vida pública.
Nur so kann man trotz aller Fortschritte in der Forschung die Herausforderung unserer Zeit bestehen.
Só assim podemos vencer o desafio dos tempos, embora avançando na investigação.

Context sentences for "trotzen" in Portuguese

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanDennoch versucht der amerikanische Senat, ein gesetzgebendes Organ, seinem globalen Umfeld zu trotzen.
E, no entanto, deparamo-nos com um Senado americano, uma legislatura, que pretende resistir ao ambiente global em que vive.
GermanDie Grundmotivation bei den Gegnern ist, das Parlament praktisch aufzufordern, dem Rat zu trotzen und sich nicht unterkriegen zu lassen.
O fio condutor dos opositores consiste, na realidade, em chamar o Parlamento a enfrentar o Conselho e a defender os nossos interesses.
GermanHongkong hat auch seine wirtschaftliche Autonomie bewahrt: Seine überragende Wirtschaft vermochte dem Druck der aus Taifun-Thailand überschwappenden Finanzunruhen zu trotzen.
Hong-Kong também conserva a autonomia económica: a sua economia de alto nível tem resistido à pressão do turbilhão financeiro provocado pelo furacão Tailândia.