"erreicht" translation into Spanish

DE

"erreicht" in Spanish

DE erreicht
volume_up
{adjective}

erreicht (also: erlangt)
Insbesondere die Kommission hat einiges erreicht, vor allem in Mostar.
La Comisión, concretamente, ha conseguido muchísimo, sobre todo en Mostar.
Die größten Erfolge hat dieses Parlament in Zusammenarbeit mit der Kommission erreicht.
Los mayores logros que este Parlamento ha conseguido los ha conseguido colaborando con la Comisión.
Sie haben Ihr heutiges Ziel, die Beantwortung aller Anfragen, erreicht.
Ha conseguido usted cumplir su objetivo de hoy: contestar todas las preguntas.

Context sentences for "erreicht" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanTrotzdem haben wir wirklich viel erreicht, aber es bleibt auch noch viel zu tun.
Hemos recorrido realmente un largo camino, pero todavía queda mucho por hacer.
GermanIn dieser Region erreicht die Arbeitslosigkeit in einigen Gegenden bis zu 25 %.
Esta región sufre una tasa de desempleo que, en algunos lugares, alcanza el 25 %.
GermanIch bin vorhin auf eine Reihe von Fortschritten eingegangen, die erreicht wurden.
Me he referido anteriormente a un cierto número de progresos que se han hecho.
GermanIn der Entschließung heißt es " sofern diese [ Preisstabilität ] erreicht ist ".
La resolución dice: " contando con que esta estabilidad de precios sea alcanzada ".
GermanDurch die Verhandlungen ist dieses institutionelle Gleichgewicht erreicht worden.
Los resultados de la negociación han alcanzado este equilibrio institucional.
GermanIch muss 116 werden, bis ich bei meiner Rentenversicherung den Punkt erreicht habe.
Tengo que llegar a los 116 para recuperar lo invertido en mi plan de pensiones.
GermanIm Ausschuß für Regionalpolitik wurde in langen Diskussionen sehr viel erreicht.
En la Comisión de Política Regional se han alcanzado muchas cosas en largos debates.
GermanIch zitiere: " Die europäische Eisenbahnpolitik hat eine zentrale Phase erreicht.
Cito:» la política de ferrocarriles europea se encuentra en una fase crucial.
GermanEs ist ein großer Erfolg für uns alle, dass wir nun dieses Ergebnis erreicht haben.
Llegar a esta conclusión definitiva es una gran satisfacción para todos nosotros.
GermanDeshalb haben wir das hohe Integrationsniveau erreicht, das wir heute haben.
Por eso, nos encontramos en el elevado nivel de integración en que hoy estamos.
GermanFür 1996 habe ich Ihnen Zahlen genannt; da haben wir unsere Ziele erreicht.
Con respecto a 1996, y ya he citado las cifras, hemos alcanzado estos objetivos.
GermanGenau das soll mit diesen Initiativberichten erreicht und koordiniert werden.
Eso es lo que estos informes de propia iniciativa pretenden hacer y coordinar.
GermanMit dem Haager Übereinkommen soll eines erreicht werden, und nur dieses eine.
La Convención de La Haya no tiene más que una finalidad, una finalidad únicamente.
GermanAlle sind sich dessen bewußt, und wir werden alles tun, damit dies erreicht wird.
Todo el mundo es muy consciente de ello y haremos todo lo que podamos para lograrlo.
GermanDa die Situation die äußerste Grenze erreicht hat, bleibt nicht mehr viel Zeit.
No disponemos de mucho tiempo, porque la situación está rebasando el límite.
GermanAllerdings wurde bisher noch kein Durchbruch in den Verhandlungen erreicht.
Sin embargo, hasta hoy no se ha logrado un avance decisivo en las negociaciones.
GermanSie haben gemeinsam mit Herrn Pronk und dem belgischen Ratsvorsitz sehr viel erreicht.
Junto con el Sr. Pronk y la Presidencia belga, ha logrado usted un gran acuerdo.
GermanDies kann nicht über den Weg einer Absetzung der Kommission Santer erreicht werden.
Esto no se conseguirá, no obstante, con la destitución de la Comisión Santer.
GermanWir wünschen der irischen Präsidentschaft viel Erfolg, dass sie dies für uns erreicht.
Deseamos un gran éxito a la Presidencia irlandesa en la consecución de este fin.
GermanDas kann unter anderem mit dem Abweisen lärmintensiver Flugzeuge erreicht werden.
Uno de los medios para lograrlo es negar la entrada a los aviones ruidosos.