"essentiell" translation into Spanish

DE

"essentiell" in Spanish

DE essentiell
volume_up
{adjective}

essentiell (also: wesentlich)
Deren Erfüllung wird für die Aufnahme von Beitrittsverhandlungen essentiell sein.
El cumplimiento de los mismos será esencial para el inicio de las negociaciones con vistas a la adhesión.
Aber Mitgefühl hat noch eine andere Komponente, und diese Komponente ist wirklich essentiell.
Pero la compasión tiene otro componente, y ese componente es realmente esencial.
Für den Verbraucher ist das Vertrauen in den elektronischen Handel essentiell.
Es esencial que el consumidor tenga confianza en el comercio electrónico.

Context sentences for "essentiell" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanJedes Getränk ist in sich sehr speziell und unterscheidet sich essentiell vom anderen.
Cada bebida es en si misma especial y se diferencia esencialmente de las otras.
GermanBeide Instrumente sind essentiell im Kampf gegen Drogen und organisiertes Verbrechen.
Ambos instrumentos son esenciales en la lucha contra las drogas y el crimen organizado.
GermanFür eine Lösung sind nun meiner Ansicht nach zwei Grundprinzipien essentiell.
En mi opinión, para llegar a una solución deben cumplirse dos principios básicos fundamentales.
GermanUnd dies ist auch absolut essentiell für die monotheistischen Religionen.
También es absolutamente crucial para las religiones monoteístas.
GermanIhr Initiativmonopol ist dabei in unserer Union essentiell.
En nuestra Unión es fundamental que la Comisión monopolice la iniciativa.
GermanIch bin überzeugt, dass Kunst und Kreativität ganz essentiell dafür sind, Empathie zu entwickeln.
Sostengo la idea de que el arte y la creatividad son herramientas esenciales para la empatía.
GermanFreier und insbesondere fairer Handel hilft ebenso, ist aber gleichfalls nicht essentiell.
El libre comercio y, en especial, el comercio justo también ayudan, pero tampoco resuelven el problema.
GermanIch komme jetzt zu einigen der spezifischen Punkte, die das Parlament im Haushalt für essentiell hält.
Paso a continuación a algunas de las líneas presupuestarias que el Parlamento considera esenciales.
GermanWarum halte ich diese Wiedereröffnung der Diskussion über institutionelle Fragen für so wichtig, für essentiell?
¿Por que considero importante y fundamental esta nueva apertura de una mesa institucional?
GermanWird es essentiell mehr direkte Demokratie geben?
En definitiva,¿habrá una mayor democracia directa?
GermanDie Änderungsanträge des Parlaments sind essentiell, um die Rechtssicherheit für die Bürger der EU sicherzustellen.
Las enmiendas del Parlamento son esenciales para garantizar a los ciudadanos de la UE el imperio de la ley.
GermanEs dauert nicht lang, wenn man mit Spinnen arbeitet, bis man feststellt, wie essentiell Seide für nahezu jeden Aspekt ihres Lebens ist.
Eso significa que ambas, arañas y seda de araña, han existido desde hace 380 millones de años.
GermanNormalerweise ist Effektivität essentiell, da die Treibstoffkosten des Motors die Anschaffungskosten bei weitem übersteigen.
Pero si la fuente de la energía es gratis, entonces la única cosa que importa es el costo del la inversión en el motor.
GermanErhaltung der Lebensqualität im ländlichen Raum und Heimatbindung sind essentiell, um der Landflucht Herr zu werden.
El mantenimiento de la calidad de vida en las zonas rurales y el apego de las personas a su tierra son fundamentales para mantener bajo control la inmigración procedente del campo.
GermanIn dieser entscheidenden Phase ist es wirklich essentiell, dass Parlament und Kommission am selben Strang ziehen und eine klare Botschaft an den Konvent übermitteln.
En esta fase crucial es básico que el Parlamento y la Comisión remen en la misma dirección y envíen un mensaje claro a la Convención.
GermanEs ist essentiell, dass die Regierung in Ankara nicht nur Gesetze verabschiedet, um die Kopenhagener Kriterien zu erfüllen, sondern es muss auch die praktische Umsetzung erfolgen.
Es fundamental que el Gobierno de Ankara no solo apruebe leyes para cumplir los criterios de Copenhague, sino que también las aplique en la práctica.
GermanGrundwasser ist aber nicht nur eine wichtige Ressource für unsere Trinkwassergewinnung, sondern es ist ebenso essentiell für die Landwirtschaft, die Industrie und unser Ökosystem.
Pero las aguas subterráneas no solo son un recurso vital para la extracción de nuestra agua potable, sino que también son esenciales para la agricultura, la industria y nuestro ecosistema.