"gegensteuern" translation into Spanish

DE

"gegensteuern" in Spanish

DE gegensteuern
volume_up
{transitive verb}

1. figurative

gegensteuern
Es sollte rechtzeitig im Schulbereich gegengesteuert werden.
Habría que contrarrestar esta circunstancia tempranamente en el ámbito escolar.
Da gibt es auch in diesem Bericht, so Leid mir das tut, keine wirklichen Ansätze, wie man hier gegensteuern kann.
Lamento por tanto ver que este informe no plantea ningún enfoque real para contrarrestar esta situación.
Es ist notwendig, gegenzusteuern gegen ein Gefühl, dass mit einer Schwächung des Stabilitäts- und Wachstumspakts gegen die Rezession vorgegangen werden könnte.
Es necesario contrarrestar la impresión de que debilitar el Pacto de estabilidad y crecimiento permitiría actuar contra la recesión.

Context sentences for "gegensteuern" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanDies ist ein Punkt, wo wir durch eine Änderung der Verordnung selbst gegensteuern müssen.
Debemos tomar contramedidas en este ámbito mediante la reforma del propio Reglamento.
GermanWir müssen diesen Zusammenhang erkennen und endlich gegensteuern.
Debemos comprender este vínculo y debemos empezar a hacer algo al respecto.
GermanWenn wir nicht gegensteuern, wird Huntingtons Europa allerdings wahr.
Pero si no hacemos nada, la Europa de Huntington se hará realidad.
GermanBesonders gut gegensteuern läßt sich mit bestimmten Qualitäten.
Se puede actuar especialmente bien en este sentido si se aplican determinadas medidas de calidad.
GermanHier müssen gezielte Aufklärungskampagnen gegensteuern.
Aquí hay que realizar campañas informativas bien dirigidas.
GermanDarum sollten wir hier gegensteuern.
Por ello, debemos hacer algo en contra.
GermanIn diesem Zusammenhang möchte ich diese beiden Gefahren und die Maßnahmen, mit denen die Kommission hier gegensteuern will, ganz kurz erörtern.
A este propósito, señor Presidente, quisiera explicar muy brevemente estos dos riesgos y las acciones que la Comisión emprende para conjurarlos.
GermanDie zu erwartenden Probleme auf den lokalen Arbeits- und Dienstleistungsmärkten lassen sich ohne energisches Gegensteuern nicht bewältigen.
Los problemas que cabe esperar que se produzcan en los mercados locales de trabajo y de servicios no se podrán resolver sin una intervención enérgica para contrarrestarlos.