"herzlich wenig" translation into Spanish

DE

"herzlich wenig" in Spanish

See the example sentences for the use of "herzlich wenig" in context.

Similar translations for "herzlich wenig" in Spanish

herzlich adjective
wenig adjective
Spanish
wenig adverb
Spanish

Context sentences for "herzlich wenig" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanSie wissen, daß Rauchen ungesund ist, sonst aber wissen sie herzlich wenig.
Saben que fumar es perjudicial para la salud, pero, aparte de eso, saben muy poco más.
GermanFür Sie zählt das Parlament nicht oder, besser gesagt, es zählt herzlich wenig.
Para usted, el Parlamento no cuenta, o mejor dicho, cuenta muy poco.
GermanNachträgliche Konsultationen bringen herzlich wenig.
No es suficiente celebrar consultas después de los acontecimientos.
GermanBei Humanviren treten ständig Mutationen auf, und wir Menschen können herzlich wenig dagegen unternehmen.
Los virus humanos sufren mutaciones todo el tiempo y nosotros, los seres humanos, podemos hacer muy poco para evitarlo.
GermanWährend dies begrüßt wird, bedeutet es für Millionen Menschen in der Europäischen Union herzlich wenig.
Ésta es una noticia satisfactoria, pero la verdad es que significa muy poco para millones de personas de toda la Unión Europea.
GermanDazu, Frau Kommissarin, haben Sie herzlich wenig getan, denn wo sind jetzt die Instrumente, um dieses Reduktionsziel zu erreichen?
Señora Comisaria, usted ha hecho muy poco al respecto, pues¿dónde están los instrumentos para alcanzar este objetivo de reducción?
GermanDies vorausgeschickt, interessiert mich die Diskussion darüber, ob wir vor einer irreversiblen Spaltung des so genannten Westens stehen, herzlich wenig.
Dicho esto, no me interesa mucho debatir si estamos frente a una quiebra irreversible de lo que llamamos Occidente.
GermanDer größte Teil der Mittel wird in die Verwaltung, in die Vergabe und in die Bewertung fließen, und es wird herzlich wenig übrig bleiben, um Ergebnisse zu erreichen.
La mayor parte del dinero irá a parar a la administración, asignación y evaluación, y muy poco a conseguir resultados.
GermanDie bereits erwähnten 150 Millionen EUR sind doch herzlich wenig, um PACT, das schon Erfolg gezeitigt hat, fortzusetzen.
Ya se ha mencionado la cantidad de 150 millones de euros, y eso resulta muy insuficiente para el seguimiento del programa PACT, un programa que ya ha conseguido importantes logros.
GermanIch habe von Herrn Giansily, der früher einmal Vorsitzender der Fraktion der Liberalen war, herzlich wenig gehört, seitdem er vor einigen Jahren politisches Asyl in der EVP-Fraktion gefunden hat.
He oído muy poco de él desde que presidiera el Grupo de los Liberales y recibiera asilo político en el Grupo PPE hace algunos años.
GermanMit dieser Praxis scheren sich die USA herzlich wenig um die Souveränität unserer Mitgliedstaaten, wobei sie sogar zugegeben haben, dass sie unsere Definition der Folter nicht akzeptieren.
Esta práctica pisotea la soberanía de nuestros Estados miembros y los Estados Unidos incluso han admitido que no aceptan nuestras definiciones de tortura.
GermanSo betonen zwar manche Länder, Mehrheitsentscheidungen müssten zur Regel werden, kommen aber gleichzeitig mit so vielen Ausnahmen, dass per saldo herzlich wenig übrig bleibt.
Así, muchos países subrayan que debe existir una regla de toma de decisiones por mayoría y proponen tantas excepciones que, después de todo, queda muy poco de la misma.
GermanMit der Zielsetzung des SLIMProgramms zur Verbesserung und Vereinfachung der bestehenden gesetzlichen Regelungen haben diese Punkte 10 und 11 meines Erachtens aber herzlich wenig zu tun.
Sin embargo, los citados puntos 10 y 11 guardan, a mi parecer, poquísima relación con los objetivos del programa SLIM para la simplificación de la legislación existente.
GermanObwohl wir zwischen 2002 und 2005 annähernd 900 Millionen Euro für Äthiopien bereitgestellt haben, ist von der Achtung der Menschenrechte in diesem Land herzlich wenig zu spüren.
Si se mira el hecho de que hemos dado unos 900 millones de euros a Etiopía entre 2002 y 2005, no nos parece que se esté consiguiendo imponer el respeto de los derechos humanos en ese país.

Other dictionary words

German
  • herzlich wenig

Have a look at the Italian-English dictionary by bab.la.