"hineintragen" translation into Spanish

DE

"hineintragen" in Spanish

DE hineintragen
volume_up
[hineintragend|hineingetragen] {verb}

1. "in"

hineintragen (also: hineinbringen, hineinschaffen)
volume_up
llevar [llevando|llevado] {vb} (adentro de)
Wir wollen ja das, worüber wir abstimmen, auch in die Öffentlichkeit hineintragen.
Efectivamente, queremos llevar también hasta la opinión pública esto que vamos a votar.
Ich persönlich bin nicht von dem Nutzeffekt einer solchen Abstimmung überzeugt, weil ich diese Debatte in die Türkei hineintragen möchte.
Personalmente, no estoy convencido de la utilidad de este acto, porque quiero llevar este debate al interior de Turquía.
Ich glaube, daß das Parlament sich hier Gehör verschaffen kann, zumindest werde ich sehr gern die Botschaft dieser Debatte in den am Montag stattfindenden Dialog hineintragen.
Creo que el Parlamento logrará hacer oír su voz y, en lo que a mí respecta, llevaré con mucho gusto los mensajes de este debate al diálogo del próximo lunes.

Context sentences for "hineintragen" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanEs sind immer wieder diese gewissen Freiheitskämpfer des Iran, die den Terrorismus in das Land hineintragen.
Son siempre estos luchadores por la libertad del Irán los que introducen el terrorismo en el país.
GermanIch möchte dazu Beuys zitieren: „Ich will nicht Kunst in die Politik hineintragen, sondern die Politik zur Kunst machen
Al respecto me gustaría citar a Beuys: «No quiero hacer que el arte intervenga en la política, sino convertir la política en arte.»
GermanIch glaube, daß das Parlament sich hier Gehör verschaffen kann, zumindest werde ich sehr gern die Botschaft dieser Debatte in den am Montag stattfindenden Dialog hineintragen.
Creo que el Parlamento logrará hacer oír su voz y, en lo que a mí respecta, llevaré con mucho gusto los mensajes de este debate al diálogo del próximo lunes.
GermanAls Europäer müssen wir verstärkt den Gedanken dieser Solidarität in diese Debatte hineintragen und dürfen nicht erst reagieren, wenn sich lokale oder regionale Interessenvertreter an uns wenden.
Como europeos, esta solidaridad constituye algo que debemos inyectar en este debate con mayor vigor y no dejar simplemente que sean los intereses locales y nacionales los que copen la cuestión.