"realisieren" translation into Spanish

DE

"realisieren" in Spanish

DE realisieren
volume_up
[realisierend|realisiert] {verb}

Wir haben uns auf bestimmte Ziele konzentriert, die wir wirklich realisieren wollen.
Nos hemos concentrado en determinados objetivos que realmente queremos realizar.
Ein Europa, das nicht wie bisher die Gemeinschaftsmaßnahmen realisieren kann.
Una Europa que no podrá realizar las políticas comunitarias que hasta ahora han existido.
Natürlich braucht man, um diese Projekte realisieren zu können, ausreichende Mittel.
Para poder realizar estos proyectos, hacen falta en efecto medios suficientes.
realisieren (also: erstatten, abnehmen, tun, machen)
Es dürfte auch kein großes Problem sein, es zu realisieren.
Tampoco debería ser un problema hacer que esto funcione así.
Wir müssen mit beiden Fonds kohärente Politiken realisieren.
Debemos hacer políticas coherentes con ambos fondos.
Erst dann werden wir unsere Ambitionen realisieren können.
Solo así podremos hacer realidad nuestras ambiciones.
realisieren (also: fertigbringen)
Aber um all das realisieren zu können, ist die Zusammenarbeit mit dem Lehrpersonal wichtig.
Pero para poder llevar a cabo todo esto es muy importante la colaboración con el profesorado.
Es gibt natürlich Staaten, die unter Umgehung des Nichtverbreitungsvertrags Atomwaffenprogramme realisieren wollen.
Hay Estados que quieren llevar a cabo programas de armamento nuclear eludiendo el Tratado de No Proliferación.
Die transeuropäischen Netze müssen realisiert werden, aber dies ist im Augenblick nur schwer machbar.
Hay que llevar a cabo las redes transeuropeas, pero esto es por el momento difícilmente realizable.

Context sentences for "realisieren" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanJetzt schaffen wir ein unübersichtliches System, das viel schwerer zu realisieren ist.
Ahora estamos creando un sistema inexcrutable que es mucho más difícil de cumplir.
GermanEr brauchte über zwei Minuten um zu realisieren, dass er Dinge in dem Fernsehgerät tat.
Le tomó más de dos minutos descubrir que estaba haciendo cosas a la televisión.
GermanWie schafft man es, dass Leute realisieren, dass sie ein Sehproblem haben?
¿Cómo haces para que las personas se den cuenta que tiene problemas con su visión?
GermanDabei stellen wir Überlegungen an, wie dies in der Praxis zu realisieren ist.
La Presidencia está estudiando la forma de llevarlo a la práctica.
GermanIch hoffe, dass Sie ihre Vorhaben realisieren können, denn Europa ist darauf angewiesen.
Confío en que pueda lograr sus aspiraciones, porque Europa lo necesita.
GermanSie haben mindestens fünfzehn sehr wichtige Aufträge zu realisieren.
Tienen ustedes, al menos, quince importantísimos mandatos para desarrollar.
GermanDafür haben Sie unsere volle Unterstützung, aber realisieren Sie bitte endlich Maßnahmen.
En esto también cuenta con todo nuestro apoyo, pero queremos hechos de una vez por todas.
GermanWir müssen endlich Artikel 7 der Schengener Durchführungsbestimmungen realisieren.
Por fin debemos dar un efecto tangible al artículo 7 de la Convención que aplica el Acuerdo de Schengen.
GermanUm das zu realisieren, muss die Rechtsgrundlage also verlängert werden.
Para hacerlo necesitamos que se prolongue el fundamento legal.
GermanDas heißt, wir dürfen diese Politik nicht so sprunghaft realisieren, wie wir es zur Zeit tun.
En definitiva, no podemos gestionar esta política de manera tan errática como estamos haciendo.
GermanSie haben das Versprechen gegeben und Sie realisieren es auch.
Hizo una promesa y la ha mantenido, lo cual valoramos enormemente.
GermanUnd die sind natürlich im Moment schwieriger zu realisieren.
Y en este momento resulta, naturalmente, más difícil ofrecerlos.
GermanWir müssen bereit sein, angemessene Mittel bereitzustellen, wenn wir unsere frommen Wünsche realisieren wollen.
Tenemos que destinar los medios proporcionados para esos encomiables fines.
GermanWir werden jetzt daran arbeiten, diese zweite Option zu realisieren.
Ahora nos pondremos a trabajar para hacerla realidad.
GermanWir realisieren unsere Zusammenarbeit über zwei Wege.
Estamos llevando a cabo nuestra cooperación a través de dos vías.
GermanIch denke, daß das Parlament die Aufgabe hat, auch hier den Binnenmarkt zu realisieren.
Creo que a este Parlamento se le añade con esto una tarea más para llevar a un buen desarrollo el mercado interior.
GermanDas würde bedeuten, daß SOKRATES II mehr Aufgaben für mehr Teilnehmer für weniger Geld realisieren soll.
Ello significaría que SOCRATES II debería financiar más gastos de más participantes con menos dinero.
GermanWelches sind die vorrangigen Fortschritte, die Sie bei den nächsten Gipfeltreffen realisieren möchten?
¿Cuáles son los avances principales, prioritarios, que espera usted se efectúen en las próximas Cumbres?
GermanFolglich ist die Bilanz im Prinzip - und es braucht Zeit, um die Programme zu realisieren - positiv.
Por consiguiente, el balance, en principio -y se necesita tiempo para desarrollar los programas- es positivo.
GermanSJ: Hier realisieren sie, dass alles an Bord verrückt spielt.
Aquí se dan cuenta de que a bordo todo es un caos.