"Schulen" translation into Spanish

DE

"Schulen" in Spanish

DE Schulen
volume_up
{feminine plural}

1. "Institution, Gebäude"

Schulen (also: Schule)
Der Preis in der Kategorie „Europäische und internationale Schulen“ geht an:
Escuela participante ganadora del concurso de escuelas europeas e internacionales:
Wir wollen mit diesem Programm fortfahren und es auf all unsere Schulen ausweiten.
Había 25 madres que venían regularmente después de la escuela a estudiar.
Die Schüler der öffentlichen Schulen sind also zu circa 86% schwarz.
Los estudiantes de la escuela pública son en un 86% de afro-estadounidenses.
Schulen (also: Schule)
Wir bilden unsere Kinder bestens aus, schicken sie auf Schulen und Universitäten.
Allí damos la mejor formación a nuestros hijos, los enviamos al colegio y a la universidad.
Außerdem selbstverständlich unsere Verbraucher sowie Bibliotheken, Schulen usw.
Por supuesto, también hay que tener en cuenta a nuestros consumidores, bibliotecas, colegios, etc.
Schulen bieten gute Möglichkeiten für die Überbrückung der digitalen Kluft.
Los colegios están en una buena posición para hacer de puente sobre esta línea divisoria digital.

Context sentences for "Schulen" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanWir haben an unseren Schulen keine systematischen Lehrprogramme gegen das Rauchen.
No tenemos programas estructurados de educación contra el tabaco en las escuelas.
GermanDavon betroffen sind hauptsächlich ungarische Schulen im zweisprachigen Gebiet.
Estas medidas afectan sobre todo a escuelas húngaras en territorios bilingües.
GermanManchmal sind es sogar 100 Prozent, viel mehr als in vielen priviligierten Schulen.
A veces hasta un 100 por ciento, mucho más que en varias escuelas privilegiadas.
GermanSchulen und Krankenhäuser lagen in Schutt und Asche, Straßen waren unpassierbar.
Las escuelas y las clínicas estaban destrozadas, las carreteras eran intransitables.
GermanDie Ministerien, Schulen, die Infrastruktur, Archive, alles ist zerstört worden.
Destruyeron los ministerios, las escuelas, las infraestructuras, los archivos; todo.
GermanUnd das hier ist ein typischer Essensplan, das hier gibt's diese Woche an den Schulen.
Bueno, éste es un menú típico -- es lo que servimos esta semana en las escuelas.
GermanDer zweite Punkt ist die Bedeutung der Förderung von Partnerschaften zwischen Schulen.
El segundo punto es la importancia de promover el hermanamiento entre escuelas.
GermanEs gibt kaum Schulen im Land, kaum eine Infrastruktur, die Korruption ist ein Problem.
Apenas hay escuelas, apenas infraestructuras, la corrupción es un problema serio.
GermanNatürlich haben diese Schulen einen guten Ruf und eine große Anziehungskraft.
Por supuesto, se considera que las escuelas son buenas y son muy atractivas.
GermanUnd sie unterstützt auch Kinder aus der Arbeiterklasse, die in indische Schulen gehen.
Y también apoya a los niños de clase trabajadora a ingresar a las escuelas indias.
GermanHinsichtlich der " Schulen der zweiten Chance " hatte ich gewisse Zweifel.
Por lo que respecta a las escuelas de segunda oportunidad, estaba dubitativa.
GermanDas Programm begann mit 16 Schulen und verbreitete sich in 1.500 staatlichen Schulen.
El programa comenzó en 16 escuelas y se difundió a 1.500 escuelas oficiales.
GermanMein Thema ist das Essen in Schulen, denn hier geht es um soziale Gerechtigkeit.
Mi interés con los almuerzos escolares es un asunto de justicia social.
GermanDie „Künstler“ werden mit Hilfe eines Wettbewerbs zwischen den Schulen ermittelt.
Los „artistas“ llegarán al trabajo a través de un concurso interescolar.
GermanUnd es gibt staatliche Schulen - das sind die besten Schulen - und Provinzschulen.
Y están las escuelas nacionales, que son como las mejores, y las escuelas de provincia.
GermanAus diesem Grund müssen wir das Zuhören in unseren Schulen als Fähigkeit vermitteln.
Es por eso que necesitamos enseñar a escuchar en nuestras escuelas como una habilidad.
GermanDeshalb besteht auch von außerhalb großes Interesse an einer Aufnahme in diese Schulen.
Esta es la razón por la que es un deseo muy claro tener a personas de fuera.
GermanUnd die überprüfen und leiten tatsächlich 150 Schulen für 7.000 Kinder.
Hace 5 años ganó el Premio Mundial de la Infancia y viajó a Suecia.
GermanPersonalcomputer sind in vielen Haushalten, Schulen, Instituten und Büros zu finden.
Encontramos ordenadores en los hogares, los colegios, las universidades y las oficinas.
GermanDie Schulen müssen funktionieren, die medizinische Versorgung muss gesichert sein.
Las escuelas tienen que estar abiertas y es necesario garantizar la asistencia sanitaria.