DE verwirrt
volume_up
{adjective}

verwirrt (also: fassungslos)
volume_up
abobado {adj. m}
verwirrt (also: fassungslos)
volume_up
abobada {adj. f}
verwirrt (also: ratlos)
volume_up
perplejo {adj. m}
Wir werden die Sache bis zum Schluß durchziehen, und jetzt bin ich etwas verwirrt, Frau Theato.
Vamos a llegar hasta el final y aquí me quedo un poco perplejo, Sra.
Auf der anderen Seite sind wir besorgt und verwirrt angesichts der Position der spanischen Volkspartei.
En cambio, estamos preocupados y perplejos ante la posición del Partido Popular.
Die Probleme im Zusammenhang mit BSE haben die Landwirte bereits viele Millionen Pfund gekostet und die Verbraucher verwirrt und verblüfft zugleich.
Ya las secuelas de la EEB han costado a los ganaderos millones de libras y han dejado a los consumidores confusos y perplejos.
verwirrt
volume_up
perpleja {adj. f}
verwirrt
verwirrt (also: bestürzt, ratlos)
Die Ausführungen von Herrn Bolkestein haben mich nämlich etwas verwirrt.
El hecho es que me siento un poco desconcertada por la declaración del Comisario Bolkestein.
Das hat den Ausschuss verwirrt, entsetzt und irritiert, so dass er auch meinen Änderungsantrag abgelehnt hat.
La comisión estaba desconcertada, sorprendida y confundida y, en consecuencia, ha rechazado mi enmienda.
verwirrt (also: ratlos)
Und der Präsident von Äthiopien hat diesbezüglich gesagt: " Es hat mich überrascht, berührt und verwirrt
Y el Presidente de Etiopía, a propósito de los episodios, ha dicho:» Me quedé sorprendido, conmovido y desorientado».
Herr Präsident, ich bin ein wenig verwirrt, denn ich sehe hier fortwährend zu meiner Linken, also zu Ihrer Rechten, etwas näherrücken, das, wie hier steht, PPE heißt.
Presidente, me he quedado un poco desorientado porque continuamente veo aproximarse algo a mi izquierda, a su derecha, y aquí pone PPE.
Der Bürger ist verwirrt und konsterniert und sagt draußen zu uns: Wenn das Europa ist, dann habe ich angesichts der Herausforderungen, vor denen wir alle stehen, große Zweifel.
El ciudadano está desorientado y consternado y nos dice fuera lo siguiente: si esto es Europa, entonces tengo grandes dudas ante los desafíos a que nos enfrentamos.
verwirrt (also: bestürzt, ratlos)
Aber sie war ziemlich erschrocken und verwirrt weil sie etwas gesehen hatte.
No obstante, ella se había asustado y desconcertado mucho.

Context sentences for "verwirrt" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

German"Ich fühle mich verwirrt und unsicher darüber, was zum Himmel ich machen will.
"Me siento confundido e inseguro acerca de qué diablos quiero hacer.
GermanIn Bezug auf die 500 Millionen Euro bin ich einigermaßen verwirrt.
A la hora de hablar de los 500 millones de euros, tengo una cierta confusión.
GermanAn diesem Punkt könnten diejenigen, die mein Gesellschaftsbild teilen, etwas verwirrt sein.
Llegados a punto, puede que quienes compartan mi ideal social se sientan desconcertados.
GermanEs ist Ihnen nicht entgangen, daß die belgische Gesellschaft höchst verwirrt ist.
Ustedes han podido verlo, la sociedad belga está consternada.
GermanAuf der anderen Seite sind wir besorgt und verwirrt angesichts der Position der spanischen Volkspartei.
En cambio, estamos preocupados y perplejos ante la posición del Partido Popular.
GermanDie Verbraucher sind verständlicherweise besorgt und verwirrt.
Los consumidores, comprensiblemente, están preocupados y confundidos.
GermanDaran können Sie erkennen, wie verwirrt die Kommission war.
Es para decirles a qué nivel de desconcierto había llegado la Comisión.
GermanDie Leute hier werden sehr verwirrt darüber, was eine Strafe ist.
Y aquí las personas se confunden acerca de lo que es un castigo.
GermanDamit ist jedes Etikett überfordert, und der Verbraucher wird eher verwirrt als informiert.
Esto sería excesivo para cualquier etiquetado y el consumidor se vería más bien confundido que informado.
GermanSo war ich verwirrt, ein wenig frustieriert und ärgerlich, wie als hätte ich vielleicht etwas missverstanden.
Me sentía confundida, un poco frustrada y enojada; quizás yo había malinterpretado algo.
GermanDie Verbraucher werden durch zu viele Gütezeichen, Ursprungsnachweise und Warenzeichen verwirrt.
Los consumidores son víctimas de la confusión ante tanto certificado de calidad, de producción o de origen.
GermanBis jetzt hat es mich schon verwirrt und erschlagen.
Catálogo colectivo de las bibliotecas del Goethe-Institut Inicio
GermanEr blieb unvollendet, denn die Bauleute waren verwirrt.
Quedó sin terminar pues los constructores estaban confusos.
GermanSie sind verwirrt, und du kannst keine Entscheidung treffen.
Están confundidas, y no puedes tomar una decisión.
GermanFühlen Sie sich auch manchmal völlig verwirrt, wenn Sie mit einem komplexen Problem zu tun haben?
¿Se sienten a veces completamente abrumados.
GermanÜbrigens war der Ausschuss selbst auch etwas verwirrt.
Además, la propia comisión estaba algo confusa.
GermanSie sind extrem verwirrt, und die Vorgehensweisen der EU werden, wie Sie wissen, Herr Kommissar, mißverstanden.
Están realmente confundidas, y, como sabe usted, Comisario, no comprenden los procedimientos de la Unión Europea.
GermanIch weiß, dass die Menschen diesbezüglich verwirrt sind.
Sé que los ciudadanos están confundidos.
GermanEin bisschen verwirrt und enttäuscht geht er davon.
Se va, un tanto confundido y decepcionado.
GermanHarrys Ehefrau aber ist verwirrt, und sie sagt "Wissen Sie, Harry hat sich 20 Jahre lang sein eigenes Essen eingepackt."
Al día siguiente Tom abre su lonchera: hay arroz entonces se avienta y se mata, y Tom, Dick y Harry siguen.