"vornehmen" translation into Spanish

DE

"vornehmen" in Spanish

DE vornehmen
volume_up
[vornehmend|vorgenommen] {transitive verb}

vornehmen (also: erledigen)
Ferner muss ich einige technische Korrekturen und Präzisionen vornehmen.
También deseo hacer algunas correcciones y precisiones técnicas.
Verbraucher können dadurch viel leichter Preisvergleiche vornehmen.
De esta manera los consumidores podrán hacer de manera mucho más fácil comparaciones de precios.
Die Dienste können die von Ihnen empfohlenen Anpassungen vornehmen.
   Los servicios pueden hacer el ajuste que usted ha recomendado.
Hier können Sie verschiedene Einstellungen vornehmen, um die Suche zu steuern.
Permite realizar diferentes configuraciones con el fin de controlar la búsqueda.
Ich lade Sie herzlich dazu ein, dass wir auch diese Überzeugungsarbeit miteinander vornehmen.
Les invito encarecidamente a realizar conjuntamente este trabajo de convencimiento.
Herr Präsident, die Abstimmung, die Sie jetzt vornehmen wollen, ist unzulässig.
Señor Presidente, la votación que quiere mandar realizar ahora es ilícita.
sie kann alle sonstigen in ihren Aufgabenbereich fallenden Finanzgeschäfte vornehmen.
podrá efectuar cualquier otra operación financiera relacionada con sus objetivos.
Wenn der Rat nicht zahlen will, dann muss er uns sagen, wo er Kürzungen vornehmen möchte.
Si el Consejo no quiere pagar, nos tiene que decir dónde va a efectuar recortes.
Es gibt zahlreiche Ansichten darüber, wie die Zuteilung vorgenommen werden soll.
Existen diversas opiniones acerca de cómo efectuar la asignación.

Context sentences for "vornehmen" in Spanish

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

GermanWeitere Einstellungen können Sie in den Registern Position und Optionen vornehmen.
En las fichas Posición y Opciones puede llevar a cabo otras determinaciones.
GermanDaran wird deutlich, dass wir Veränderungen an unserem Energiemix vornehmen können.
Demuestran que podemos cambiar nuestra panoplia de fuentes de energía en el futuro.
GermanUnd das tun wir, indem wir eine Abgrenzung, eine Grenzziehung von uns aus vornehmen.
Es eso lo que haremos si nos decidimos a establecer una delimitación, una frontera.
Germanalle an einem Zahlungsvorgang Beteiligten vornehmen (Bankkunden von privater
particulares como empresas, además de los operadores de los sistemas de pago)
GermanWir werden wie beantragt eine Kontrollabstimmung zur Erwägung B vornehmen.
Haremos un control electrónico en el considerando B, tal como se había solicitado.
GermanUm unser europäisches Sozialmodell zu schützen, müssen wir weitere Anpassungen vornehmen.
Para proteger nuestro modelo social europeo habrá que introducir nuevos cambios.
GermanWenn wir also alle die Ratifizierung vornehmen könnten, wäre das ein erster Schritt.
Por lo tanto, si pudiéramos conseguir esto, habríamos dado un primer paso.
GermanBei der nachträglichen Formatierung müssen Sie die jeweilige Zuweisung von Hand vornehmen.
En un formateado posterior deberá introducir a mano las asignaciones respectivas.
GermanDas bedeutet, dass die Kommission überhaupt keine Neueinstellungen vornehmen kann.
Esto significa que la Comisión no podrá contratar a nadie en absoluto.
GermanSie sagte: »O ihr Vornehmen, mir ist ein edles Schreiben überbracht worden.
[Cuando la reina hubo leído la carta de Salomón,] dijo: "¡Oh dignatarios!
GermanIch erwarte von uns, dass wir Ratio walten lassen und klare Analysen vornehmen.
Espero que nos dejemos guiar por la razón y hagamos análisis claros.
GermanWir hoffen, dass die Kommission schnell die entsprechenden Änderungen vornehmen wird.
Esperamos que la Comisión introduzca rápidamente los cambios necesarios.
GermanHier können Sie verschiedene globale Einstellungen für Zeichnungsdokumente vornehmen.
Permite especificar las diversas preferencias de tipo general para documentos de dibujo.
GermanDas dürfte sehr schwierig werden, solange wir keine radikalen Veränderungen vornehmen.
Con gran dificultad, a menos que introduzcamos algunos cambios radicales.
GermanHier können Sie Einstellungen zur Darstellung von Objekten vornehmen.
En esta ficha puede llevar a cabo la configuración de la representación de objetos.
GermanWer mich kennt, weiß, dass ich jetzt einen großen Akt der Selbstbeherrschung vornehmen muss!
Los que me conocen comprenderán que esto me exige un gran esfuerzo de autocontrol.
GermanDer Kommissar hat eine Reihe von Maßnahmen angekündigt, die die Türkei jetzt vornehmen will.
La Comisión ha anunciado una serie de medidas que Turquía se propone adoptar.
GermanNun zu der Frage, ob man sich ein kleines oder ein großes Land vornehmen soll.
Pasemos a la cuestión de saber si había que tomarla con un país pequeño o con un país grande.
GermanWir werden uns Land für Land vornehmen und dieselben Regeln anwenden.
En cuanto al resto de la geografía iremos país por país aplicando las mismas normas.
GermanDer Europäische Rat wird auf der Grundlage dieses Berichts weitere Untersuchungen vornehmen.
El Consejo Europeo llevará a cabo un estudio sobre la base de estos informes.