"alatt" English translation

HU

"alatt" in English

EN
EN
EN

HU alatt
volume_up
{postposition}

alatt (also: alá)
Nekünk is ez alatt a jel alatt kellene küzdenünk, nem Avalon kígyói alatt!
We should now be fighting beneath that sign, not the serpents of Avalon!
Árnyéka sötétülni kezdett a homokon, érezte melegségét a talpa alatt.
Her shadow deepened beneath her; she began to feel the ground hot beneath her feet.
Alatta vörös-fekete kockás vadászinget viselt, az alatt meleg jégeralsót.
Beneath it he wore a red-and-black hunter's shirt, and beneath that a thermal undershirt.

Context sentences for "alatt" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

HungarianA háború alatt, 1944 elején találkoztam vele egy varsói szilveszteri mulatságon.
I met him at a New Year's Eve party in Warsaw during the war, the start of 1944.
HungarianMartinsson egy elektromos csatlakozódobozra mutatott a falon, a mennyezet alatt.
Martinsson gestured to an electrical junction box on the wall near the ceiling.
HungarianA statikus tagok megjelenítése esetén a Gdb sebessége lecsökken KDE és Qt alatt.
Displaying static members makes GDB slower in producing data within KDE and Qt.
HungarianA bolygó furcsa, elvarázsolt tájai mélyen az átlátszó gépalj alatt suhantak el.
Floyt was ecstatic, for all the fact that Thistle was a slow and wallowing bird.
HungarianEz olyasmi, amivel tíz perc leforgása alatt el lehet adni a feje fölül a tetőt?
You mean one of those things where they can sell you out on ten minutes' notice?
HungarianAz évente diagnosztizált új betegek száma megduplázódott ugyanezen időszak alatt.
The number of new patients diagnosed each year has doubled over the same period.
HungarianJómagam 36 éves pályám alatt folyamatosan védtem a magánélethez fűződő jogokat.
On a personal level, I have, for 36 years of my career, defended privacy rights.
HungarianLindsay Marriott a nevem, Montemar Vistában lakom, a Cabrillo Street 4212 alatt.
My name is Lindsay Marriott and I live at 4212 Cabrillo Street, Montemar Vista.
HungarianNemhogy egy szempillantás alatt elfut, de biztosan mozog az éles sziklák között.
Not only can they run like blazes, but they can also scale these sharp rocks...
HungarianElvégzett egy egyszerű számítást: egy óra alatt 30 dokumentumot tudott hamisítani.
He had made a simple calculation: In one hour he could make 30 forged documents.
HungarianAz ajtó három emelettel a felszín alatt, az utolsó előtti szinten nyílt ki újra.
The doors slid open three floors below the surface, on the next to the last level.
HungarianVajon elmondott dolgokat elárult dolgokat, míg Beaumont az uralma alatt tartotta?
Had he said things, revealed things, while Beaumont had been in control of him?
HungarianEarl a tömeget figyelte, amely most fele akkora volt, mint az előző film alatt.
Earl scanned the crowd, which was half the size of that for the previous movie.
HungarianCsak ne felejtsd el, hogy egy rendőrcsónak az állomástól idáig 7 perc alatt elér.
Just remember, a police boat can get from the station to our position in seven.
HungarianHa akarom, olyan sodrást kavarok a farkammal, hogy feleannyi idő alatt odaértek.
I can work up a current with my tail that will get you there in half the time.
HungarianKépes lesz-e ez a fiatal állam ilyen sok embert integrálni ilyen rövid idő alatt?
Will this young state succeed in integrating so many people in such a short time?
HungarianMár nem egyszerűen csak érezte - a lába alatt valóban süllyedni kezdett a homok.
It was not only the feeling of heaviness: his legs had actually begun to sink.
HungarianForgalom úgyszólván nem volt, kilencven másodperc alatt értek a kereszteződéshez.
Traffic was nearly nonexistent and they reached the bus stop in ninety seconds.
HungarianAz út hosszú és göröngyös, és a célt nem fogjuk egy szempillantás alatt elérni.
It is a long and difficult road and the objective will not be achieved overnight.
HungarianMegbotlott a sötétben, de egy szempillantás alatt felpattant és továbbszáguldott.
Tumbling into the dark, he was back on his feet in an instant and racing ahead.