HU

buja {noun}

volume_up
Próbáltam magam elé képzelni egy másik hatalmas, buja szőrzetű, sárgaagyarú whiphidet, amint éppen a Tatuinra érkezik.
I tried to imagine another gargantuan, rank-furred, yellow-tusked Whiphid arriving on Tatooine.

Context sentences for "buja" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

HungarianNekitámaszkodott a sziklának, és várt, mélyeket szippantott a buja, párás levegőből.
He leaned against the stones and waited, tasting the wet rankness of the air.
HungarianBuja vidék, fehér homokkal, kék éggel és mindig vakítóan ragyogó nappal.
Someplace warm, with white sand and blue skies and a nice bright sun all the time.
HungarianMost éppen nem esett, és szabadon átjárta a házat a buja, párás tengeri szél.
It was not raining now, and the sea wind blew through, heavy and damp.
HungarianTeste izmos volt, sudár és büszke, meg sem rezzent a tömeg buja tekintetétől.
Her body was strong and straight and proud, not flinching before the lewdness of the crowd.
HungarianValaki visszavágta a buja rózsabokrokat, hogy ne fojtogassák az udvart.
Someone had cut back the abundant roses so that the patio itself was clear.
HungarianA komplexum egy hatalmas úszómedence köré épült, amelyet buja zöld vett körül.
The apartments were on two levels, in randomly set wings, with open staircases and walkways.
HungarianMiután a hit nevében kielégítették buja kíváncsiságukat, visszahajították a máglyára.
That was how your countrymen requited you for championing their king!
HungarianA kert szélén valamilyen tarka, buja virág nőtt, olyan fajta, amelyet Tay nem ismert.
Flowers grew along the outer border, a variety Tay could not identify, multicolored, profuse.
HungarianHa valaha lakott is buja tűz azokban a szemekben, az már időtlen idők óta kialudhatott.
If there'd ever been lechery in those eyes it had long ago dried up.
Hungarian- Pontosan, mint A földi gyönyörök kertje, az a buja, érzéki paradicsom!
Exactly, like Bosch's Garden of Earthly Delights, that kind of lus- cious sensuous paradise!
HungarianJa, igen: Buja virág virul, a bordélyban sálat vesznek a lányok.
Ah, yes: 'Plum blossoms bloom, and pleasure-women buy new scarves in a brothel room.'
HungarianEz az ember biztos azt hiszi, hogy buja álomból ébredtem, amelyben megjelent számomra egy succubus.
Why, this man thought I'd woken in a hot dream, imagining a damned succubus.
HungarianMegvilágították az aranyló partot, és a távoli, buja, trópusi vidéket.
They illuminated a golden shore, and beyond that shore, a rising landscape of tropical lushness.
HungarianA sofőr felháborodott Trouton, lehordta buja tájékozatlansága miatt.
The truck driver became embittered by Trout, scolded him for being so salaciously misinformed.
HungarianA képzelet legpazarabb palotájába illett; egyszerre volt buja és isteni.
She was something fit for the most lavish palace of the imagination; something both sensuous and divine.
HungarianSzótlanul kerülgették a hatalmas fákat, és egykedvűen gázoltak át a buja növénytakarón.
They passed the dark boles of immense trees, moving along paths skirted in a green profusion of plant life.
HungarianEzek a lányok nincsenek hozzászokva az ilyen buja viselkedéshez.
These little maids do not know how to cope with your lewdness.
HungarianA látványban, a kép komplexitásában nyomokban sem lehetett felfedezni a Shoufeen-ligetre jellemző buja káoszt.
This complexity was nothing like the riotous chaos of the Shoufeen Woods.
HungarianBuja növényzet omlott alá ezernyi függőkertből, a víz mélykéken csillogott a város csatornájában.
Semir vines cascaded from a thousand hanging gardens, water ran blue as vaul-stone in the three canals.
HungarianGordon kíváncsi volt, meddig tart vajon, míg buja gerjedelme felülkerekedik a főnöktől való félelmén.
Gordon wondered how long it would take for the guard s lust to overcome his fear of the leader s wrath.