"fáradt" English translation

HU

"fáradt" in English

EN

HU fáradt
volume_up
{noun}

Her eyes were full of fatigue and pain.
A fáradt elme kalandozásai, kanyarodtak vissza a gondolatai Cathyhez.
The usual muddle of thoughts in a fatigued brain, he recognized.
Brukida fáradt, úgyhogy beraktam egy légkupola alá.
Brookida is fatigued, so I've lashed him under an airdome.

Context sentences for "fáradt" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

HungarianElég keményen dolgoztam, és szerintem ideje lenne egy kis fáradt gőzt kiengedni.
I've worked hard, and I think it's time to let off a little of my frustration.
HungarianFáradt volt, és kicsit be is csípett, ezért azonnal lefeküdt, és mély álomba zuhant.
Exhausted, slightly tipsy, she went directly to bed and fell into a sound sleep.
HungarianShirl bízik benne, villant bele fáradt agyába a megkönnyebbült felismerés.
She depended on him; the thought flashed with relief through his numbed mind.
Hungarian- Ednek nincsenek mellei, ha elfelejtetted volna - felelte fáradt humorral Mary Pat.
I want to get Andrews and Kantrowitz in here to backstop us - objections?'
HungarianFáradt volt a repüléstől, így hát engedélyezett magának néhány óra alvást.
The bunk was always the same, hard against the curved hull of the submarine.
HungarianNyújtózkodott egyet, mint egy fáradt macska, majd lehajolt a földre, és szimatolni kezdett.
She stretched like a lazy cat and hunched down to the floor to smell and listen.
HungarianOlyanok voltak, mint a kertvárosi fajtalankodáson kapott két fáradt rinocérosz.
They were like two exhausted rhinos caught fornicating in the suburbs.
HungarianSzótlanul mentek, Allanon egy-két lépéssel a két fáradt fiatal előtt.
They walked in silence, Allanon a step or two ahead, Wil and Amberle following.
Hungarian- Az utolsó szavakat hangosan mondta és sóhajjal fejezte be, mintha fáradt volna.
The last sentence, spoken loudly, ended with a sigh as of faintness.
HungarianA tükörbe pillantva meglátta, milyen fáradt, aztán a piszoárnál könnyíteni akart magán.
He glanced at his weariness in the mirror, then went to relieve himself at the urinal.
HungarianA haját csak lazán kötötte fel, és ezúttal nem fáradt a kikészítéssel sem.
Her hair was fluffed out carelessly and she hadn't bothered with make-up.
HungarianMég mindig tartotta a lépést, de most már zihált, fáradt lába tiltakozott.
He was still keeping pace but he was panting audibly now, his exhausted legs screaming.
HungarianJólesik hallani, hogy nem én vagyok egyedül fáradt jegyezte meg Mrs. Page.
I'm glad to hear I'm not the only one who feels exhausted Mrs. Page said.
HungarianAragorn megfordult, és fölszaladt a lépcsőn, de olyan fáradt volt, hogy futtában felbotlott.
Aragorn turned and sped up the stair; but as he ran he stumbled in his weariness.
HungarianA nap átsütött a fáradt felhőkön, és beragyogta a megviselt tájat.
The sun broke through the exhausted clouds, and it illuminated a battered world.
HungarianKiment, nem fáradt azzal, hogy halkan lépkedjen, jól odacsapta a talpát a padlóhoz.
He walked on, not bothering to soften his footfalls, letting them echo loudly and obtrusively.
HungarianÍgy nem fáradt ki annyira, és figyelmét is rá tudta összpontosítani.
It did not tire her and she was able to concentrate her attention on them.
HungarianJa, hát, ez azt is jelenti, hogy... néhány seggfej kispriccelheti a fáradt olajat.
Yeah, well, if it means you guys finally wash the butt squirt outta your shorts, I'm all for it.
HungarianFáradt voltam, és bár még nem tudtam volna aludni, hazasétáltam.
Maybe I would survive, subdue him, call the chief, and thereby put an end to this.
HungarianFáradt volt, elgyötört, ilyen állapotban nem tudta felfogni az agya mélyén motoszkáló gondolatot.
Strive as he might, he could not identify the significance that he intuited.