"hajlott" English translation

HU

"hajlott" in English

HU hajlott
volume_up
{adjective}

hajlott (also: hajló)
volume_up
bent {adj.}
Alakja hajlott volt, teste csaknem csontig aszott, csaknem hústalan.
His body was bent and emaciated to the bone, almost fleshless.
Aztán lassan, hajlott háttal elbicegett mellettük, és eltűnt.
Then slowly, with bent back the old man hobbled past them and was gone.
...a mezők felett látta távolodó, hajlott, szürke alakját.
Across the fields she saw him go, a bent and tattered gray form.
Apró, hajlott hátú, vizenyős szemű, elhanyagolt külsejű emberke volt.
He was a shabby little man with a crooked back and bleary eyes.
hajlott (also: hajlított, görbe)
volume_up
curved {adj.}
Most éppen egy sima, hajlott pipa hevert rajta, pont ugyanolyan, mint a másik.
Just now it held a curved, smooth-carved pipe, twin to the one he carried.
Ha láthatnád folytatta Serafina Pekkala , piros lábú, kissé hajlott, sárga csőrű, fekete madarat látnál.
If you could see him, Serafina went on, you would see a black bird with red legs and a bright yellow beak, slightly curved.
Még inkább csalódott lett, amikor eszébe jutott, hogy húsz évvel azelőtt a hajlott agyarak még az egy két sőt néha a három métert is elérték.
With greater disappointment, he remembered a time, twenty years ago, when the curved tusks had been six, eight, and sometimes ten-feet long.
hajlott (also: görbe, kampós, horgos, horog alakú)
volume_up
hooked {adj.}
A földet nézte a lába előtt, hajlott orra csillogott, mintha nem lenne bőr a fényes porcon.
He looked down at the earth beneath his feet, his hooked nose glistening as though it were nothing now but polished cartilage.

Context sentences for "hajlott" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

HungarianA hegyhát, amelyen a három bajtárs állt, a lábuk előtt meredek lejtőbe hajlott.
The ridge upon which the companions stood went down steeply before their feet.
HungarianAz öreg Merdell hajlott korára vén fecsegő lett, és sokat mesélt az unokájának.
Old Merdell, garrulous in his old age, used to chatter to his granddaughter.
HungarianAz áldozatok a nők, akik között néha hajlott korúak vagy kisgyermekek is vannak.
It is women, often the very elderly or the very young, who are the victims.
HungarianSötétszürke utazókabát volt rajta, melynek nagy kapucnija a hátára hajlott.
He wore a kind of dark grey travelling cloak with a capacious hood at the back.
HungarianA rendőrfőnök hajlott arra, hogy elfogadja magyarázatként a kábítószercsempészést.
The Chief Constable was inclined to accept the dope smuggling explanation.
HungarianA Wall Street a jelek szerint sokkal inkább hajlott Rohr, semmint a dohányipar felé.
Wall Street seemed more sympathetic to Rohr than to the tobacco industry.
HungarianEgymás mellett álltak az árnyékban, miközben szürkületbe hajlott a nappal.
They had stood close to one another amid the shadows, the day gone to dusk.
HungarianNémán és tehetetlenül feküdt ott, ahogy az angol partok fölött nyugovóra hajlott a nap.
She lay silent and inert as the sun prepared to fall over the English coast.
HungarianAz egyik bot hirtelen ívbe hajlott, sikoltva futott le az orsóról a damil.
One of the rods dipped violently, then the line began to scream out of the Penn Senator.
HungarianHaja seszínű és rendezetlen, szája barátságtalan vonalú, szeme mogyoróbarnából zöldbe hajlott.
Hair mouse-coloured and unkempt, mouth unamiable, eyes hazel inclining to green.
HungarianA hajlott alakra, a határozatlan arcra és a kissé reszkető kezekre nézett.
He looked at the stooping figure, the indecisive face and the slight tremor of the hands.
HungarianA trón háta most hajlott, a bordák lefelé hajlanak, a kulcscsont csapott, keskeny.
The thrones back is now hunched, the ribs drawn downward, the shoulder blades steep and narrow.
HungarianWeissgarten hajlott rá, hogy személyesebb dolgokról beszéljen.
With some reluctance Dr. Weissgarten was pinned down to more personal matters.
HungarianVictoria mindig hajlott arra, hogy megvárja míg Majd Csak Lesz Valahogy.
Victoria was always prone to adopt the Micawber-like attitude that Something would Turn Up.
HungarianSajnos a Tanács nem hajlott a nagyobb rugalmasság elfogadására.
The Council has unfortunately not been willing to approve greater flexibility.
HungarianA rés egyre keskenyedve, nagy ívben hajlott a mag felé, és én követtem.
The gap swept toward the Core in a narrowing curve, and I followed it.
HungarianA magamfajta hajlott korú vénember tanácsát úgyis csak lenézik.
The advice of such elderly fogeys as myself is invariably treated with scorn.
HungarianThomas hajlott rá, hogy ezt a Calthropot kizárja a gyanúsítottak közül.
Thomas was inclined to downgrade this late applicant for a passport.
HungarianDe a pap számított erre, balra hajlott, oldalával fogva fel a csapást.
But the priest anticipated the blow, twisting to his left, absorbing the impact on his side.
HungarianMiss Bennet általában nem hajlott a gyanakvásra, de most egy szavát sem hitte el.
Though suspicion was very far from Miss Bennet's general habits, she was absolutely incredulous here.