"illúzió" English translation

HU

"illúzió" in English

HU illúzió
volume_up
{noun}

Context sentences for "illúzió" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

HungarianLehet, hogy csak illúzió, de annyira vonzotta, mint még soha semmi az életében.
This might be an illusion, but it drew him as nothing else ever had in his life.
HungarianDe én itt és most megmondom magának, a biztonság, amit érezni fog, csak illúzió.
But I'm telling you right here and now, any security you feel will be an illusion.
HungarianA kijelentéshez egy felismerés társult: Voltaire nem csupán illúzió, nem káprázat.
And with this came another realization: Voltaire was not an illusion, nor a delusion.
HungarianHood birodalmában oly sok minden csak illúzió volt.
But that was an illusion, of course, like so many things in Mr. Hood's kingdom.
HungarianTermészetesen az is eszembe jutott, hogy amit láttam, talán nem más, mint illúzió.
Of course I examined the possibility that what I had seen could have been mere delusion.
HungarianElőször egy kis illúzió, hogy a nyugodt környék elaltassa az áldozat éberségét.
First, an illusion, a fantasy of ordinariness to lull our real prey.
HungarianHarvey tudta, hogy mindez csak illúzió, de a látvány így is óriási hatást gyakorolt rá.
Even though he knew it was all an illusion, he was impressed, and said so.
HungarianMég mindig a szemében ült az a büszke elszántság, amelyből hiányzott minden illúzió.
He still had that look of fierce pride, but he was under no illusions.
HungarianAz illúzió a szükséges kenőzsír a társadalmi érintkezés gépezetében.
The illusion is simply necessary grease for the machine of social interaction.
HungarianHatott az illúzió, így az őr csak egy üres liftkabint látott, semmi egyebet.
He had succumbed to the illusion and was seeing an empty elevator car.
HungarianAz érzékfokozó tablettáknak köszönhetően még tökéletesebb volt az illúzió.
Vibrotactile feedback from inductance dermotabs perfected the illusion.
HungarianFolytasd a vacsorádat nyugodtan, Nalith; ez csak egy illúzió volt.
By all means enjoy the rest of your dinner, Nalith; it was only an illusion.
HungarianAzt gondolod, az egész csak egy nagy illúzió: a törzsek és az álmok az üdvösségről.
You think it's all an illusion: tribes, and dreams of salvation.
HungarianHa a Ház teljes egészében illúzió, akkor hogy lehet az, hogy éreztük a hideget?
If the House is all illusions, then how come we felt the cold?
Hungarian- Jó volt a film - mondta -, de a világ legjobb filmje is csak illúzió, nem?
No That was a good movie, he said, but the world's best movie is still an illusion, is it not?
HungarianA tünde bizonyítottan hazug volt, és lehet, hogy a sebesültek felől felhangzó nyögés csak illúzió.
The elf was a proven liar, and the groan could have been one of his illusions.
HungarianDors egyszer azt mondta Harinak, ez a feltételezés csak illúzió.
Fine feelings and bad history, Dors had told him, dismissing all such talk.
HungarianIgen, azt hiszem, valamiféle illúzió mosolygott sejtelmesen a nő.
She smiled enigmatically and said, I suppose it is an illusion, of sorts.
HungarianIllúzió azt hinni, hogy a gazdasági reformok programjának van alternatívája.
It is an illusion to think that there were any real alternatives to the economic reform programme.
HungarianAz a feltevés, hogy a fogyasztóknak a 100 százalékos termékbiztonságot tudjuk ajánlani, illúzió.
The idea that we can offer consumers the prospect of 100% product safety is an illusion.