"lassan" English translation

HU

"lassan" in English

EN
volume_up
lassan! {interj.}
EN

HU lassan
volume_up
{adjective}

Mégis sikerült talpon maradnom, és lassan közeledtem a célhoz, ám ekkor felhangzott a harmadik puskasorozat.
Progress wasn't easy because the panicked shoppers were running north away from the gunfire.
- Lassan sötétedik, és én szeretem könnyű üzlettel zárni a napot, hogy ez ómenként szolgáljon a másnaphoz.
The day is almost done, and I like to end with an easy sale, to serve as an omen for tomorrow.
Now slide out... nice and easy.
volume_up
slow {adj.}
- Lassan, lassan, lassan. - (dudálás) Hé ember, húzodj félre!
- Slow, slow, slow. - (honking) Hey, slow down over there, people!
Lassan beszél, megfontoltan, éppen úgy, mint egy öregedő professzor.
He moves slow, talks slow, very much like an aging professor.
Otthagyták társaikat, és lassan, elővigyázatosan felderítették a kert peremét.
They left the company and began a slow, cautious exploration of the garden's perimeter.

Context sentences for "lassan" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

HungarianHilary először csak megszédült, aztán a döbbenet lassan átadta a helyét dühének.
Hilary was dazed at first, but then her shock gave way to anger at the vandals.
Hungarian- Aztán lassan kiitta a kávéját, majd a csészét, csészealjat letette az asztalra.
Finishing his coffee, he set the cup and saucer down on the table with a grimace.
HungarianAhogyan haladt lefelé, lassan kiért a látószögükből, de a tekintetek nem követték.
But he moved through their eye line, and out, without their gazes following him.
HungarianAhogy ott állt, s lenézett rá, a harag, mint a víz, lassan elszivárgott belőle.
He stood looking down at him, feeling rage drain out of him like running water.
HungarianLassan megkerülte az ágyat, közben egyetlen percre sem engedte el az ágy végét.
She moved creakily around the bottom of her bed, hold-ing on to it as she went.
HungarianAmint így tett, a kocsi lassan elkezdett visszafelé gurulni az enyhe emelkedőn.
As he did so the car began to roll backwards down the mild incline of the street.
HungarianA varázslat lassan kiteljesedett; Vanion hirtelen megroggyant, arca elszürkült.
The spell rose to a climax, and Vanion suddenly sagged, his face turning grey.
HungarianAz ajtó először tompán nekicsapódott a gumiütközőnek, majd lassan becsukódott.
The door bumped against the pneumatic door-closer and very softly clicked shut.
HungarianAz egyik vámtiszt észrevette, hogy odabiceg a pulthoz, s lassan melléje sétált.
Seeing him limp up to the bench, one of the Customs officers sauntered across.
HungarianHalála kegyetlen volt, de legalább gyorsabb, mint a lassan terjedő áldozati tűz.
It was a faster death than the creeping sacrificial flame, but no less harsh.
HungarianOdalenn a baleset még mindig elzárta az autóutat, de lassan megindult a forgalom.
Below the accident that still blocked the highway, the road was nearly clear.
HungarianA kavargó kékes köd lassan eloszlott, és szilárd földet éreztek a lábuk alatt.
There was a moment of blue, endlessly falling mists, then solid stone under their
HungarianA hálózat harmada lassan tönkremegy a fenntartáshoz szükséges források hiánya miatt.
A third of the network is going to ruin through lack of resources to maintain it.
HungarianAz alkony lassan leereszkedett a havas tájra, Elliot ezért bekapcsolta a világítást.
Twilight descended into the winter forest, and Elliot switched on the headlights.
HungarianAz állat összehúzódzkodva hevert a homokban, körülötte lassan nőttek a vérfoltok.
The beast lay huddled on the pale beach and the stains spread, inch by inch.
HungarianVegyük ki a lemezt, nitrogén áram alatt lassan párologtassuk el belőle az oldószert.
Remove the plate and gently evaporate the solvent from it in a nitrogen stream.
HungarianÍgy van, hiszen az öregasszony lassan kifogy a tárgyakból, melyeket a fejéhez vághat!
I think so, since hes almost out and that old womans run out of things to throw.
HungarianNézték, amint a kocsi lassan leereszkedik a keleti lejtőn, és eltűnik szem elől.
They watched until the car was out of sight, headed down the eastern slope.
HungarianEurópának lassan már két arca van, és ez az euroszkeptikusok malmára hajtja a vizet.
Europe is becoming two-faced and the Euro sceptics will reap the rewards of this.
HungarianPrue nagyon lassan leeresztette a szék elülső lábait a szőnyegre, és rám nézett.
Prue let the front legs of his chair down on the carpet very quietly and looked at me.