"lassanként" English translation

HU

"lassanként" in English

HU lassanként
volume_up
{adverb}

lassanként (also: apránként)
Lassanként el akarták törölni a monarchiát.
Bit by bit, they intended to legislate the monarchy out of existence.
Míg ezen tűnődött, a stewardess halkan, megnyugtatóan beszélt a nőhöz, és lassanként lecsillapította.
He thought about this while the stewardess talked softly and soothingly to the woman, quieting her bit by bit.

Context sentences for "lassanként" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

HungarianZavarom lassanként alábbhagyott, ahogy a füst oszlik szét a friss légáramtól.
And I lay awake and very calm, looking at him as he sat in the opposite chair.
HungarianRöfi állt mellette, a nagy vaj szín kagylót ringatva s a kiáltozás lassanként elült.
Then Piggy was standing cradling the great cream shell and the shouting died down.
HungarianAmikor azonban lejár e mandátumuk, ez az egyetértés gyakran lassanként eltűnik.
When they leave that role, however, that understanding often crumbles away.
HungarianA túlerőltetés lassanként megöli, mert nem hajlandó pihenni, ha fáradt.
Overexertion is killing him slowly because he won't give in when he feels tired.
HungarianA Fürkész alakján lévő hasadás egyre tágult, és az a valami lassanként előbújt belőle.
The rip in the Seeker's body grew wider, and that which was inside began to emerge.
HungarianLassanként leszoktatnak, megtisztítanak bennünket, apránként újra összeraknak minket.
Slowly, they clean us up, dry us out, put us back together, piece by piece.
HungarianKépzeletében ezt az arcnélküli játékost lassanként mesés tulajdonságokkal ruházta fel.
In his mind this faceless gambler began to take on something of the force of legend.
HungarianA vér lassanként kihúzódott Jack arcából, majd fájdalmas hullámmal újra a fejébe szökött.
Slowly the red drained from Jack's cheeks, then came back with a painful rush.
HungarianAztán a víz szinte beláthatatlan tömege lassanként erőszakosan birtokba vette tudatát.
Then gradually the almost infinite size of this water forced itself on his attention.
HungarianLassanként kiismerte magát a sötétben s jutalmul egy barlang szájának derengését kapta.
She explored slowly in the darkness, was rewarded by a gleam of light--a cave-mouth.
HungarianA szubsztancia lassanként leszakadt a testükről, és amőbaszerű formákat öltött.
The foam began to detach itself from them, to assume ameboid shape.
HungarianMiközben a többiek lassanként elhagyták a helyiséget, Sparhawk megérintette Sephrenia könyökét.
As Sparhawk's friends were filing out, Sparhawk briefly touched Sephrenia's sleeve.
HungarianLassanként kilábalunk a válságból, amely fokozta az EU-n belüli egyenlőtlenségeket.
We are slowly exiting the crisis which has given rise to additional inequalities within the EU.
HungarianAmit eddig halálos ítéletként fogott fel, kezdett lassanként a betakarítás idejének tetszeni.
The death sentence they'd handed him was slowly becoming a time,of harvest.
HungarianAzután, ahogy a két ember lefelé ment, lassanként elcsitult a zaj.
The two men went downstairs, the faint sounds growing fainter as they went.
HungarianAztán lassanként elhalt a beszélgetés, és Ralph meg Jack egymásra néztek.
Ralph and Jack looked at each other while society paused about them.
HungarianLassanként kellett volna Frankot hozzászoktatnia a függetlenséghez.
He ought really to have accustomed Frank to independence little by little.
HungarianNem találtam bennük alattomosságot, ám a ferences lassanként elszomorodott.
I could see nothing cunning in either one of them, but a melancholy was coming over the priest.
HungarianEgy házasulandó lány Estcarpban legalább tíz férfi közt válogathat, lassanként már húsz között is.
A marriageable maid of Estcarp may choose among ten men, soon among twenty.
HungarianA gyertyalángok megnagyobbodtak, és lassanként egyetlen, tömör tűzfallá álltak össze.
The candle flames lengthened, and their edges joined to form' a solid sheet of bright yellow fire.