"megtesz" English translation

HU

"megtesz" in English

HU megtesz
volume_up
{verb}

1. general

Az elnökség kötelezettséget vállal, és mindent megtesz ezen célok elérése érdekében.
The Presidency is committed and will do everything to reach these targets.
És az apukájuk bármit megtesz a szeretteiért, amit csak kell.
And that their daddy would do whatever he had to for those he loved.
A Bizottság minden tőle telhetőt megtesz ennek előmozdítása érdekében.
The Commission will do its best to facilitate it.
megtesz (also: véd, beborít, betakar, leplez)
megtesz (also: elvégez)
volume_up
to doth {vb} [arch.]
A Bizottság azt állítja, hogy mindent megtesz, amit csak lehet a vásárlóerő csökkenésének megállítására.
The Commission says that it is doing all it can to put a stop to the decline in purchasing power.
to put one's best leg foremost
A főnök megígérte, hogy mindent megtesz és ha szabadon engedik őket, mindegyikük sarkába küld egy-egy saját detektívünket.
The Old Man promised to do his best, and to put an operative behind each of our suspects if they were sprung.
megtesz (also: utazik, terjed, bejár, megy)
Egy fényév az a távolság, amelyet a fény egy év alatt megtesz.
A lightyear is the distance light travels in a year.

2. "utat"

Tisztázza magát, abbahagyja a hazudozást és megtesz mindent, hogy segítsen Rickynek.
He would come clean, stop the lying, and do all he could to help Ricky.
to come near to doing sth
to come short of sth

Context sentences for "megtesz" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Hungarian- Emlékszik, ígérte, hogy egy apró csínyt megtesz a kedvemért, ugye, dr.
From his pocket he drew a plain envelope with one word written across the front.
HungarianEzért Kína mindent megtesz állandó afrikai jelenlétének biztosítása érdekében.
China is therefore doing all it can to establish a permanent presence in Africa.
HungarianMindent megtesz a Grúzia és a nyugat közötti kapcsolatok megakadályozása érdekében.
It is doing its utmost to block all relations between Georgia and the West.
HungarianNem tűntek feszültnek, de a jó katona mindent megtesz, hogy leplezze az érzéseit.
They didn't look overtly tense, but good soldiers did their best to hide such feelings.
HungarianMindent megtesz, amiből hasznot remél, mindent, ami zsíros jövedelemmel kecsegteti.
He's whatever looks good to him, whatever has the cabbage pinned to it.
HungarianMindazonáltal remélem, hogy Horvátország minden tőle telhetőt megtesz ebben a vonatkozásban.
Nevertheless, I hope that Croatia does everything in its power in this respect.
Hungarian- Aki szerződést köt a Sátánnal - magyarázta Dávid -, vállalja, hogy megtesz valamit neki.
Making a pact with the Devil, said David, you know, agreeing to something with him.
HungarianAz Európai Unió mindent megtesz a jelenlegi gazdasági válság megszüntetése érdekében.
The European Union is making every effort to end this economic crisis.
HungarianAz élete lassan mérhetővé válna a lépcsőfokok számolásával, amit megtesz, fel-le, fel-le.
Her life was being counted out in stairs climbed and descended, climbed and descended.
HungarianA parti őrség minden tőle telhetőt megtesz az eltűntek megmentése érdekében.
The Coast Guard has been doing its best to rescue the missing people.
HungarianMinden tőle telhetőt megtesz, hogy minél több bizottsági tanácskozáson jelen tudjon lenni.
She makes a great personal effort to be present at almost all the Commission meetings.
HungarianAz ő déli szépségének hívja, és mindent megtesz érte, de miért is ne tenne?
`He calls her his Southern Belle, actually, does everything for her.
HungarianA Bizottság minden tőle telhetőt megtesz azért, hogy ezt elősegítse.
As far as it is able, the Commission will try to smooth the path as much as possible.
HungarianBiztos vagyok abban, hogy a spanyol elnökség mindent megtesz majd ennek eléréséért.
I am sure that the Spanish Presidency will work towards that end.
HungarianEz fáradtságos feladat, de biztos vagyok abban, hogy Ön mindent megtesz a siker érdekében.
It is an onerous task, but I am certain that you will make every effort to accomplish it.
HungarianAzért kérdem, mert ez a jármű, ha kell, százhatvan kilométert is megtesz óránként.
I meanthis thing can go a hundred miles an hour, if it has to.
HungarianHa megtesz minden tőle telhetőt, akkor miért nem tudja ratifikálni a Lisszaboni Szerződést?
If it is doing all it can, why can it not ratify the Treaty of Lisbon?
HungarianAz EU ezután is megtesz minden tőle telhetőt, hogy erre sor kerüljön.
The EU will keep doing everything in its power to make this happen.
HungarianNe felejtse el, Hastings, hogy a rendőrség mindent megtesz, ami emberi számítás szerint lehetséges.
You must remember, Hastings, that the police are doing everything reasonably possible.
HungarianTersono mindent megtesz, hogy meggyzze az ellenkezjérl.
If the suspicions we share are correct, E. H. Tersono will probably try and talk him into going.'