"munkaerőhiány" English translation

HU

"munkaerőhiány" in English

volume_up
munkaerőhiány {noun}

HU munkaerőhiány
volume_up
{noun}

munkaerőhiány
Az ebből eredő munkaerőhiány fenyegeti az uniós tagállamok gazdasági fejlődését.
The resulting shortage of labour poses a threat to the economic development of the EU Member States.
Álljunk ki a kisvállalkozások mellett: nincs munkaerőhiány, munkáltatóból van kevés.
Stand up for the small entrepreneurs: we have no shortage of labour; we have a shortage of employers.
Ha csak egy kicsit tekintünk előre, akkor is egyértelműen látszik, hogy szükségünk lesz erre a munkaerőre, mert munkaerőhiány lesz az Európai Unióban.
When we look into the future slightly, we can see only too well that we will need these workers because we are going to have a shortage of labour in the European Union.

Context sentences for "munkaerőhiány" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Hungarian(PL) Elnök asszony, az egészségügy területén a munkaerőhiány globális jelenség.
(PL) Madam President, the shortage of healthcare staff is a global phenomenon.
HungarianSajnálatos módon a brit régiók közül nálunk a legmagasabb a szakképzett munkaerőhiány aránya.
Regrettably, we have the highest proportion of skill-shortage vacancies of any British region.
HungarianAzonban Európa-szerte még mindig krónikus szakképzett munkaerőhiány van.
However, across Europe we still face a chronic skills crisis.
HungarianA Birodalomban és az ellenőrzött területeken munkaerőhiány van.
There are labor shortages in the Reich and elsewhere we control.
HungarianAz előrejelzések szerint munkaerőhiány lesz.
Predictions suggest that there will be a shortage of workers.
HungarianSok területen ugyanakkor nagy a munkaerőhiány.
At the same time, many areas are short-staffed.
HungarianA munkaerőhiány fellendíti a munkabéreket.
HungarianMáris nyilvánvaló, hogy számos EU-tagállamban munkaerőhiány van, pl. a mezőgazdaságban, az egészségügyben és az idegenforgalomban.
The need for workers in many Member States of the EU is already evident, for example, in agriculture, health care and tourism.
HungarianAz Uniónak olyan stratégiára van szüksége, amely segít a munkahelyteremtésben és az EU munkaerőpiacán helyenként tapasztalható munkaerőhiány enyhítésében.
The Union needs a strategy which will help create jobs and relieve the shortages in the EU's labour market.
Hungarian. - Elnök úr, a munkaerőhiány feltérképezése érdekében az üres álláshelyekre vonatkozó tájékoztatás jól hangzik.
on behalf of the IND/DEM Group. - Mr President, information on changes in job vacancies to identify labour shortages sounds fine.
HungarianEz oda vezetett, hogy mostanra munkaerőhiány lépett fel, és közel kétmillió fiatal érkezett Lengyelországba, akik közül sokan magasan képzettek.
As a result, they are now short of workers, and Poland has witnessed the emigration of almost two million young people, many of whom are highly educated.
HungarianA jövőbeli demográfiai kilátások változása, valamint a bizonyos területeken jelentkező munkaerőhiány következtében a bevándorlás hirtelen ismét hasznosnak tűnik.
Changing expectations for future demographic developments and a shortage of people in certain jobs mean that immigration is suddenly seen as useful once more.
HungarianPéldául: munkaerőhiány miatt az önkéntes tűzoltószolgálat tagjait nem engedik elhagyni munkahelyüket, még akkor sem, ha az ország a bérüket megtéríti a munkáltatónak.
For example, as a result of staff shortages voluntary fire service members are not being allowed to leave their workplace, even if the country reimburses their employer for their wages.