"ordítás" English translation

HU

"ordítás" in English

HU ordítás
volume_up
{noun}

ordítás (also: bőgés)
volume_up
bellow {noun}
Két ordítás csapott fel, azonosíthatatlan nyelven.
Two bellows boomed out in an unidentifiable language.
ordítás
volume_up
yawp {noun}

Context sentences for "ordítás" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

HungarianOrdítás, ujjongás tört át a tapsviharon, ám a kulisszák mögött meg se mukkantak.
Shouts and cheers broke out over the clapping, but those backstage were mute.
HungarianA mélyen zengő, dühös ordítás ereje addig fokozódott, amíg betöltötte az éjszakát.
It was a deep angry roar that grew in volume till it seemed to fill the night air.
HungarianNorris tyúkmelle megemelkedett, és megszégyenült ordítás szakadt ki belőle.
Norris's thin chest hitched in breath, and he uttered a scream of shame and rage.
HungarianSikoltozás, ordítás csapott fel az északföldi özönből, amikor végigvágott rajtuk a tűz.
Shrieks and cries rose from the Northland juggernaut as the fire tore through it.
HungarianA menet eltűnt, és valahonnan messziről hallatszott az ordítás: "A kendő!"
All sight of the procession was gone; the cries of the veil were hopelessly distant.
HungarianOrdítás hallatszott a falakról, a védők rohantak, hogy betömjék az új rést.
Shouts broke from the walls, and defenders raced to fill a new breach.
HungarianAz Árok felől egyszerre ordítás, üvöltözés csapott fel, s az emberek vad csatakiáltásai.
Suddenly from the Dike yells and screams, and the fierce battle-cries of men broke out.
HungarianHa fegyver lett volna, a pszichikus ordítás az élők felét elpusztította volna.
If it had been a weapon, the psychic shout would have cleansed half of the ships of their crews.
HungarianSikoltozás, ordítás hallatszott, majd a hirtelen feltörő gőz sípolása.
There were screams and shouts and a sudden roar of escaping steam.
HungarianAz ordítás abbamaradt, Samseric iszonyodva, csöndesen bámult a magasba.
The yelling ceased, and Samneric lay looking up in quiet terror.
HungarianSikoltozás, ordítás hallatszott az északi táborból, hamarosan mindenen eluralkodott a zűrzavar.
Shouts and screams rose out of the Northland camp, and everything quickly turned to chaos.
HungarianÁm az ordítás elhalt, és elöl még nem látszott lámpavilág.
But the shouts had quieted now, and the buildings ahead were still dark.
HungarianAztán elfojtott ordítás közepette jeges szél vágott Turján arcába.
Then, amidst muffled roaring, an icy wind bit Turjan's face.
HungarianA csattogás meg az a szörnyű, rekedt ordítás egyre közeledett.
The booming was right behind him now, the awful hoarse shouting.
HungarianAz ordítás úgy tekergőzött utána, mint a megfáradt szerpentinek.
It trailed cries behind itself like wornout party streamers.
HungarianEkkor két lövés hangzott föl, amelyet ordítás, egy test zuhanása, robbanás és végül csend követett.
Saul aimed his Beretta, hearing two pistol shots, a body failing, screams, an explosion, silence.
HungarianDe sajnos nem élvezhettük sokáig jóságunk gyümölcsét, mert hirtelen éktelen ordítás verte fel a ház csendjét.
As we were basking in the satisfaction of our goodness, the baby erupted from somewhere in the house.
HungarianMár húzta magához a becses kulcsot, mikor ordítás harsant.
And as he hoisted the key out, a shout went up.
HungarianKét ordítás csapott fel, azonosíthatatlan nyelven.
Two bellows boomed out in an unidentifiable language.
HungarianOrdítás támadt körülötte, kezek mutattak az égre.
Dayn was beside him, disbelief reflecting in his cry.