"vezényel" English translation

HU

"vezényel" in English

HU vezényel
volume_up
{verb}

1. general

vezényel (also: parancsnokol, vezet)
Aztán a fedélzeti tiszt azt mondta: Sajnálom, de a tengernagy a hídon tartózkodik, és ő vezényel.
Then the officer of the deck said, I'm sorry, sir, but the Admiral is still on the bridge and he has command.
Aztán a fedélzeti tiszt azt mondta: Sajnálom, de a tengernagy a hídon tartózkodik, és ő vezényel.
Then the officer of the deck said, I'm sorry, sir, but the Admiral is still on the bridge and he has command.
Amikor megkérdezik Mutit, “Miért így vezényel?”
When Muti is asked, "Why do you conduct like this?"
(Az Európai Unió Ifjúsági Zenekarának rövid hangversenye, vezényel Pavel Kotla)
(Short performance by the European Union Youth Orchestra, conducted by Pavel Kotla)
He's conducting Mozart.
vezényel
Aztán a fedélzeti tiszt azt mondta: Sajnálom, de a tengernagy a hídon tartózkodik, és ő vezényel.
Then the officer of the deck said, I'm sorry, sir, but the Admiral is still on the bridge and he has command.
vezényel (also: rendez, igazgat, elrendez, megrendel)
Aláírt már néhány határozatot, elvégzett egy-két apró, rutinszerű feladatot, de most először vezényel le meghallgatást.
He's signed some orders and performed some other routine little jobs, but this is the first argument to referee.

2. military

vezényel

Context sentences for "vezényel" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

Hungarian(Az Európai Unió Ifjúsági Zenekarának rövid hangversenye, vezényel Pavel Kotla)
(Short performance by the European Union Youth Orchestra, conducted by Pavel Kotla)
HungarianAláírt már néhány határozatot, elvégzett egy-két apró, rutinszerű feladatot, de most először vezényel le meghallgatást.
He's signed some orders and performed some other routine little jobs, but this is the first argument to referee.
HungarianMozartot vezényel.
HungarianMa az Unió "forrong”, és Ön, biztos úr forradalmat vezényel le, amelynek célja a stabilitás, hogy megkapjuk azokat a garanciákat, amelyekre szükségünk van.
Today, the European Union is at the sharp end, and you, Commissioner, are conducting a revolution, aimed at stability, to provide us with the guarantees we need.