IT abitare
volume_up
{feminine}

abitare (also: abitazione, l'abitare)
volume_up
inhabitancy {noun} [arch.] (habitation)
abitare (also: abitazione, l'abitare)

Synonyms (Italian) for "abitare":

abitare

Context sentences for "abitare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianAbbiamo un tempo prolungato per ‘abitare’ i luoghi di Chiara e delle prime sorelle.
We have a long time for ‘dwelling’ in the places of Clare and her first Sisters.
ItalianAbitare con vitalità quello spazio è vocazione e servizio alla Chiesa intera.
Living in that space with vitality is vocation and service to the whole of the Church.
ItalianPer cristiani e curdi è un paese in cui, a dir poco, è spiacevole abitare.
For Christians and Kurds, it is, to say the least, an unpleasant place to be.
Italian«Il Verbo si fece carne e venne ad abitare in mezzo a noi» (Gv 1,14)
The word was made flesh and dwelt amongst us” (Jn 1,14)
ItalianIn Lei il Verbo si è fatto carne ed è venuto ad abitare in mezzo a noi; in Lei riceviamo il pegno della vita eterna.
In her the Word was made flesh and dwelt amongst us; in her we receive the pledge of eternal life.
Italianè molto scomodo abitare così lontano dalla stazione
living so far from the station is very inconvenient
ItalianIl cuore del Prologo di Giovanni è l'annuncio che "il Verbo si fece carne e venne ad abitare in mezzo a noi" (1, 14).
3. The heart of John’s Prologue is the proclamation that “the Word was made flesh and dwelt amongst us” (1:14).
ItalianE, penso, come strumento concettuale per pensare al grave problema dell'abitare umano, non ci serva un granché.
And I think, as a conceptual tool for thinking about the very deep problem of human dwelling, that makes it not much use.
Italianla comodità di abitare vicino all'ufficio
the convenience of living near the office
ItalianL’apostolo san Giovanni lo esprime nel modo seguente: «E il Verbo si fece carne, e venne ad abitare in mezzo a noi» (Gv 1,14).
The Apostle Saint John expresses it in the following way: “And the Word became flesh and dwelt among us” (Jn 1:14).
ItalianInfatti, ogni cosa «ha consistenza in lui», perché «piacque a Dio di fare abitare in lui ogni pienezza e per mezzo di lui riconciliare a sé tutte le cose» (Col1,20).
Just as Abraham "in hope believed against hope, that he should become the father of many nations" (cf.
Italianal mero abitare se stessa.
Italianandare ad abitare nei quartieri alti
ItalianEssa denota il momento beato, in cui «il Verbo, che era presso Dio,...si fece carne e venne ad abitare in mezzo a noi» (Gv 1,1), facendosi nostro fratello.
There I stated that believers in Christ, united in following in the footsteps of the martyrs, cannot remain divided.
Italianandare ad abitare a Londra
ItalianSpero vivamente che per questo motivo l'Unione europea non pensi di adottare un regolamento che costringa tutti i cittadini ad abitare in case ad un piano.
I do hope that does not mean that we are going to see a European Union regulation restricting us all to living in bungalows.
ItalianSpero vivamente che per questo motivo l' Unione europea non pensi di adottare un regolamento che costringa tutti i cittadini ad abitare in case ad un piano.
I do hope that does not mean that we are going to see a European Union regulation restricting us all to living in bungalows.
Italianandare ad abitare con
Italianabitare abusivamente in
Italianabitare con qcn