IT afferrare
volume_up
[afferro|afferrato] {verb}

Ma il paradigma qui è che genereremo tante domande quante ne serviranno per afferrare il concetto, finché non si risponderà bene a 10 di fila.
But the paradigm here is, we'll generate as many questions as you need until you get that concept, until you get 10 in a row.
Thomas Heatherwick: Ok, avete afferrato l'idea.
Thomas Heatherwick: Okay, you get the idea.
Guardate la zampa ruotare e afferrare la superficie proprio lì.
Watch the leg come around, and you'll see it grab on right there.
Quando lo calpesti, camminando sul terrero, esso spunta dall'impronta dei piedi cercando di afferrare i detriti.
When you walk across landscapes, it leaps up in the aftermath of your footsteps trying to grab debris.
Questo è -- stavamo facendo delle prove sul mio carlino, per vedere se riuscisse ad afferrare.
This is a-- we're doing some flight-testing on my little pug, seeing if this can really grab.
to catch a ball in mid-air
afferrare (also: cuccare, prendere, buscare)
afferrare
volume_up
to clutch at {vb} (opportunity)
to make a clutch at sth

Synonyms (Italian) for "afferrare":

afferrare

Context sentences for "afferrare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianImpugnature laterali facili da afferrare e forma profilata ideale sia per la mano destra che per quella sinistra.
Easy to hold side grips and a contoured shape allows comfortable use in either hand.
Italiannon sembra afferrare la gravità della situazione
I don't think he understands how serious the matter is
Italiancercare di afferrare con i denti le mele immerse in una vaschetta piena d'acqua
ItalianImpugnature laterali facili da afferrare e forma profilata ideale sia per la mano destra che per quella sinistra.
Experience full-size comfort, with rubber side grips for control and cushioning and a shape that fits either hand.
ItalianImpugnature laterali facili da afferrare e forma profilata ideale sia per la mano destra che per quella sinistra.
IntelliPoint 6.31 64-bit for Windows XP (exe)
ItalianE che ne dite del problema di afferrare un pezzo degli scacchi, maneggiarlo abilmente e rimetterlo sulla scacchiera?
What about the problem of picking up a chess piece, dexterously manipulating it and putting it back down on the board?
ItalianImpugnature laterali facili da afferrare e forma profilata ideale sia per la mano destra che per quella sinistra.
ItalianIndividuazione delle cause significa afferrare alla radice un reato inevitabile, non girargli intorno cercando di curarne in qualche modo i sintomi.
Research into causes is the way to dig up crime by the roots, instead of playing about with its symptoms.
Italianafferrare qcs con le dita dei piedi
ItalianQuando ritorno alla mia scrivania posso afferrare queste informazioni e portarle sul mio computer, così che poi posso usare il mio computer normale.
When I come back to my desk I can just pinch that information back to my desktop so I can use my full-size computer.
ItalianPertanto non riesco ad afferrare l'utilità della presente relazione, anche perché la politica per il settore turistico è di competenza nazionale.
I am therefore unable to see the usefulness of this report, all the more so because tourism policy is a national affair.
Italianafferrare qcs
Italianafferrare mele con la bocca
Italianafferrare mele con la bocca
ItalianDoveva soddisfare due criteri: essere abbastanza grande da afferrare bene il concetto dell'età della ragione, ma non avere ancora sette anni.
They had to fit two criteria: they had to be old enough to be able to understand the whole concept of the age of reason, and not yet seven.
ItalianIl ragionamento cavilloso del Consiglio è piuttosto difficile da afferrare ma, come diceva sempre Helmut Kohl, la cosa più importante è il risultato.
The legalistic thinking of the Council is rather hard to fathom, but as Helmut Kohl always said, the most important thing is the outcome.
ItalianSculpt Touch Mouse prevede impugnature laterali facili da afferrare e forma profilata ideale per un uso comodo sia con la mano destra che con quella sinistra.
The Sculpt Touch Mouse features easy to hold side grips and a contoured shape, providing comfortable and controlled use in either hand.
ItalianSculpt Touch Mouse dispone di impugnature laterali facili da afferrare e di una forma profilata che garantisce un utilizzo comodo e controllato con entrambe le mani.
The Sculpt Touch Mouse features easy to hold side grips and a contoured shape, providing comfortable and controlled use in either hand.
ItalianBeh, intanto che non dovete afferrare niente. La gente non si rende conto di quanto sia importante non dover afferrare le proprie dita prima di usarle.
Well, the one advantage is that you don't have to pick them up, and people don't realize how important that is -- not having to pick up your fingers to use them.
ItalianOra, contrariamente alla laparoscopia, potete afferrare l'ago in modo preciso con i vostri strumenti, e passarlo attraverso i tessuti e seguirne la traiettoria.
And now, in contrast to the laparoscopy, you can precisely place the needle in your instruments, and you can pass it all the way through and follow it in a trajectory.