IT afflitto
volume_up
{adjective masculine}

Sono già così afflitto per conto mio.
I'm so miserable on my own.
afflitto (also: crucciata, crucciato, abbattuto, penosa)
volume_up
sad {adj.}
Signor Presidente, è triste constatare come ogni continente sia apparentemente afflitto da guerre civili e genocidi con tutto quanto di terribile ne consegue.
Mr President, it is a sad fact that whatever continent one looks at there seems to be civil war and genocide with its appalling consequences.
Signor Presidente, come possono le Istituzioni europee aiutare la popolazione irachena afflitta da enormi sofferenze?
Mr President, how can the European institutions help the much-troubled Iraqi people?

Context sentences for "afflitto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianIl Mar Baltico è un mare interno, afflitto da problemi ecologici molto seri.
The Baltic is an inland sea with very significant environmental problems.
ItalianSi tratta di una rivolta popolare, in quanto il popolo è afflitto da un'estrema povertà.
This is a popular revolt because the people are subjected to abject poverty.
ItalianEd è proprio il settore sociale quello cronicamente afflitto da di risorse.
Moreover, the social sector is one where resources are never enough.
Italian. - (EN) Signora Presidente, lo Sri Lanka è afflitto da lotte intestine da decenni.
author. - Madam President, Sri Lanka has been afflicted by internal fighting for decades.
ItalianMolto resta da fare, come dimostra la crisi politica che ha afflitto e ancora affligge il paese.
Much remains to be done, as shown by the political crisis that has been plaguing the state.
ItalianL'Azerbaigian è indiscutibilmente afflitto da numerosi problemi imputabili a molteplici cause.
Azerbaijan certainly has many problems for a variety of reasons.
ItalianLa Moldova è uno dei paesi più poveri d'Europa, afflitto da gravi problemi di natura politica ed economica.
Moldova is one of Europe's poorest countries, facing major economic and political problems.
ItalianIl mercato interno unico è ancora afflitto dalle divisioni tra la vecchia Europa e la nuova Europa.
The single internal market is still plagued by divisions between the old Europe and the new Europe.
ItalianQuesto lavoro è afflitto da una lentezza scandalosa, on.
There is a disgraceful lack of speed about this work, Mr Flynn.
ItalianAttualmente la Polonia è un paese afflitto dalla povertà e da una disoccupazione elevatissima.
Poland is at present a society in which many people are badly off and in which there is very high unemployment.
ItalianNegli ultimi secoli la discriminazione forse è stata il male minore che ha afflitto questo gruppo etnico.
In the last few centuries, discrimination has been possibly the least of the ills that have befallen them.
ItalianLo Sri Lanka è afflitto dalla guerra civile da 25 anni.
Sri Lanka has suffered 25 years of civil war.
ItalianNegli anni sessanta, mi trovavo nel paese noto allora come Rodesia, un paese che era afflitto da gravi ingiustizie.
I was in what was then Rhodesia in the 1960s and there was a great deal of injustice in that country at that time.
Italianla salute cagionevole ha afflitto la sua infanzia
ItalianPatrick Kelly è un cittadino irlandese detenuto in Irlanda del Nord, afflitto da un tumore e gravemente malato.
Patrick Kelly is an Irish citizen who is a prisoner in Northern Ireland and who is suffering from cancer and is critically ill.
ItalianIl calcio è afflitto da numerosi problemi.
ItalianSignor Presidente, il popolo basco ha sofferto per molti anni per un conflitto violento che ha afflitto la sua società.
Mr President, the Basque people and the Basque nation have endured many years of violent conflict that have ravaged our society.
ItalianUn altro settore che dobbiamo seguire con attenzione più rigorosa è quello dei servizi finanziari, il quale, come sappiamo, è ancora afflitto da vari problemi.
Another area to which we must pay more attention is financial services, where we know problems still exist.
Italianessere afflitto da malanni
ItalianI cittadini dell’Europa e coloro che vi risiedono non vogliono sentirsi minacciati in un mondo afflitto dal terrorismo internazionale.
The citizens of Europe and everyone living in Europe do not want to feel threatened in a world suffering under international terrorism.