IT anticipare
volume_up
[anticipo|anticipato] {verb}

anticipare (also: precedere)
volume_up
to pre-empt {v.t.} (anticipate)
Non dovete anticipare le decisioni del Parlamento in quest’ambito.
You must not pre-empt the decisions of Parliament in these matters.
Pertanto non intendo anticipare ora l'esito di queste valutazioni della Commissione.
Thus, I do not wish to pre-empt the results of these Commission discussions.
Vorrei anticipare le domande circa la partecipazione della Bielorussia.
I would like to pre-empt questions about the participation of Belarus.

Context sentences for "anticipare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianDi conseguenza, si raccomanda di anticipare l'entrata in vigore della direttiva.
It is therefore a good idea to postpone the date of the directive's entry into force.
ItalianUna di esse consisteva nell'anticipare a giovedì la discussione del venerdì.
The first was for the debate scheduled for Friday to be brought forward to Thursday.
ItalianSe sarà possibile anticipare tale data, siamo disposti ad accelerare il passo.
If it proves possible to bring that date forward, we are willing to try to up the pace.
ItalianE' ovvio che al momento non è possibile anticipare il contenuto di tale posizione comune.
The content of the common position cannot of course be anticipated at present.
ItalianOccorre anticipare e prepararsi ai cambiamenti che si verificheranno.
The changes that will inevitably come need to be anticipated and planned for.
ItalianTrattavasi solo della richiesta di anticipare i punti all'ordine del giorno 361 e 362.
All we are considering now is a request to move forward items 361 and 362 on the agenda.
ItalianCiò significa che non la si può anticipare, per riguardo verso il processo di ratifica.
That means that you cannot run ahead of it, out of respect for the ratification process.
ItalianL'Europa deve essere meglio in grado di anticipare il fabbisogno di competenze di domani.
Europe needs to be better at anticipating the skill needs of tomorrow.
ItalianAnziché anticipare, segue sempre i punti dove la palla è passata.
Instead of anticipating, the child always follows where the ball has been.
ItalianNon sarebbe onesto da parte mia anticipare indicazioni al riguardo.
It would not be fair on my part to give any indications in this regard.
ItalianQuesto aspetto assume ancora maggiore importanza nell'ottica di anticipare i cambiamenti climatici.
This becomes even more significant in the light of advancing climate change.
ItalianCi pone realmente di fronte alla sfida di anticipare questi sviluppi.
It really sets us the challenge of anticipating those developments.
ItalianVi erano infatti buoni motivi per anticipare la prossima Conferenza.
There were very good reasons to look ahead to the next conference.
ItalianAd ogni modo, speriamo che si possano ancora anticipare le elezioni.
We must just hope that the elections can still be brought forward.
ItalianTuttavia posso anticipare, come richiesto, il contenuto delle informazioni che abbiamo ricevuto.
I have renewed an offer of informal collaboration with the Commission.
ItalianInfine, una piccola richiesta che mi è stata fatta da un collega che ha dovuto anticipare la partenza.
Finally, a minor point that was raised with me by a colleague who had to leave early.
ItalianSoprattutto desidero ribadire l'importanza di anticipare questa proposta dal 2011 al 2008.
Above all, I want to emphasise the importance of bringing this proposal forward from 2011 to 2008.
ItalianVi chiedo di comprendermi, se non intendo qui anticipare quella seduta.
Please appreciate that I do not wish to prejudge the meeting of the monitoring committee here today.
ItalianSoprattutto desidero ribadire l' importanza di anticipare questa proposta dal 2011 al 2008.
Above all, I want to emphasise the importance of bringing this proposal forward from 2011 to 2008.
ItalianInoltre, gli Stati membri possono anticipare tali date.
As regards railways, however, ladies and gentlemen, we have come a long way.