"apice" English translation

IT

"apice" in English

IT

apice {masculine}

volume_up
1. general
E avevo tutte le intenzioni di portarli dall'anonimato in Medio Oriente fino all'apice del successo.
And I had every intention of taking this tribe from being outliers in the Middle East and pushing them over the tipping point towards success.
Il loro spessore all’apice è di appena 7,50 cm.
At their vertex, they are only 7.50 cm thick.
2. figurative
apice (also: culmine)
Questa minaccia è l'apice di due tendenze allarmanti.
This threat is the culmination of two worrying trends.
Non si tratta di un caso isolato, quanto piuttosto dell'apice delle persecuzioni e degli attacchi ai danni dei cristiani nei paesi a maggioranza musulmana.
This is not an isolated incident, but rather the culmination of persecutions of and attacks on Christians in majority Muslim countries.
Un altro compito fondamentale del vostro ministero sacerdotale consiste nel riaffermare il ruolo vitale dell'Eucaristia come "fonte e apice di tutta la vita cristiana" (Lumen gentium, n.
Another fundamental task of our priestly ministry consists in reaffirming the vital role of the Eucharist as "source and culmination of the whole Christian life" (Lumen gentium, n. 11).
apice (also: culmine)
volume_up
height {noun} [fig.]
Al suo apice, nel 1997, l’iniziativa finanziava e gestiva circa 1 200 progetti.
At its height in 1997, the initiative was financing and administering around 1 200 projects.
All'apice di una crisi bisogna dedicare il proprio tempo ad altro.
At the height of a crisis, time can be better spent on other things.
to be at the height of one's powers
apice (also: culmine)
volume_up
peak {noun} [fig.]
E questo particolare dipinto secondo me rappresenta l'apice, il picco della medicina di quell'epoca.
And this particular painting, I think, represents the pinnacle, the peak, of that clinical era.
Era più o meno il 1990, all'apice dell'epidemia di crack.
This is about 1990 -- peak of the crack epidemic.
Si nasce, si raggiunge l'apice a metà strada e poi il declino verso la decrepitezza.
You're born, you peak at midlife and decline into decrepitude.
apice (also: culmine)
volume_up
prime {noun} [fig.]
Minaccia il futuro sviluppo economico in Africa perché colpisce gli adulti all'apice della vita lavorativa, decimando così la forza lavoro.
It threatens future economic development in Africa as it kills adults in the prime of their working lives, thus decimating workforces.
Minaccia il futuro sviluppo economico in Africa perché colpisce gli adulti all' apice della vita lavorativa, decimando così la forza lavoro.
It threatens future economic development in Africa as it kills adults in the prime of their working lives, thus decimating workforces.
Ma nel 2007, all'apice dei mutui sub-prime facili e delle strutture finanziarie complicate, era l'opposto dei comportamenti sconsideratamente rischiosi che vedevamo nel mercato.
But in 2007, at the height of the sub-prime and all the complicated financial structures, it was quite opposite to the reckless risk-taking behaviors that we saw on the market.
apice (also: culmine)
volume_up
day {noun} [fig.]
Nessuno ha mai promesso, e nemmeno ipotizzato, che in questa fase l'epidemia sarebbe già stata sconfitta: al suo apice si registravano tra 40 e 50 casi al giorno.
At its peak there were 40 to 50 cases a day.
All'apice delle attività all'inizio dell'anno, i ricercatori spingevano il trapano nel ghiaccio 30 metri più in profondità ogni giorno, e 365 anni più lontano nel passato.
At the peak of activity earlier this year, the researchers lowered the drill an extra hundred feet deeper into the ice every day and another 365 years deeper into the past.
apice (also: culmine)
apice (also: culmine)
volume_up
heyday {noun} [fig.]
in my heyday
apice (also: culmine)
volume_up
summit {noun} [fig.]
Essa è «fonte e apice di tutta la vita cristiana» (Lumen gentium, 11).
It is “the source and summit of the Christian life” (Lumen Gentium, 11).

Synonyms (Italian) for "apice":

apice

Context sentences for "apice" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianPoi, a quello che divenne l'apice della mia carriera, venni mandato a New York.
And the pinnacle of my career, as it turned out, was when I was posted to New York.
ItalianQuesto è l'ennesimo caso in cui l'Europa raggiunge l'apice, nell'arte del paradosso.
Europe is now, once again, demonstrating its mastery of the art of the paradox.
ItalianQuesto è l'ennesimo caso in cui l'Europa raggiunge l'apice, nell'arte del paradosso.
(FR) Europe is now, once again, demonstrating its mastery of the art of the paradox.
ItalianIn quel momento, la transizione democratica arriverà al suo apice, secondo le speranze di tutti.
We all hope that the transition to democracy will culminate at that precise moment.
ItalianIl capitale sociale nelle baraccopoli è all'apice dell'urbanizzazione e della densità.
Social capital in the slums is at its most urban and dense.
ItalianE' possibile grazie ad un sensore laser montato sull'apice di Rezero.
This works with a laser sensor that's mounted on top of Rezero.
ItalianPer un ministro o un sottosegretario parlare dinanzi al Parlamento rappresenta l'apice della propria carriera.
For any minister or state secretary that represents a high point in his career.
ItalianIl mio governo è intervenuto all'apice della crisi.
My government intervened at the point where the crisis was most being felt.
ItalianHanno cominciato piano, sono andati alle stelle, hanno raggiunto l'apice nel 2003, ed ora stanno riscendendo.
They started low, they skyrocketed, they peaked up there in 2003, and now they are down.
ItalianCosì nel discorso pasquale di addio si tocca - possiamo dire - l'apice della rivelazione trinitaria.
With regard to the source, because we know in one by natural reason, in the other by divine faith.
ItalianErano all'apice delle conoscenze dell'epoca in materia di scienze politiche, filosofia e democrazia.
They were at the pinnacle of their era's knowledge of political science, philosophy and democracy.
ItalianDicevano che quelle petroliere andavano disarmate e che il 2004 sarebbe stato l'apice di questa situazione.
And that those oil tankers needed to be decommissioned, and 2004 was going to be the pinnacle.
ItalianL’obiettivo della progettazione ecocompatibile è di integrare le possibilità tecniche quando sono all’apice.
The aim of eco-design is to integrate technical possibilities when they are at their greatest.
ItalianGli statunitensi tendono a credere di aver raggiunto una sorta di apice nel modo in cui esercitano la scelta.
Americans tend to believe that they've reached some sort of pinnacle in the way they practice choice.
ItalianI livelli di esposizione hanno raggiunto l'apice negli anni '70, ma i tumori dovuti all'amianto si manifestano dopo molti anni.
While exposure levels peaked in the 1970s, it takes years for many asbestos-related cancers to emerge.
ItalianLa regione è caratterizzata da un contesto politico estremamente delicato che ha raggiunto l'apice con il conflitto in Kosovo.
The political context in this region is extremely sensitive and came to a climax in the Kosovo conflict.
ItalianLa regione è caratterizzata da un contesto politico estremamente delicato che ha raggiunto l' apice con il conflitto in Kosovo.
The political context in this region is extremely sensitive and came to a climax in the Kosovo conflict.
ItalianOra, gli umani hanno tutto un altro modo di arrivare all'apice, ed è la strada del prestigio, che viene conferita liberamente.
Now, the human has a whole other way to rise to the top, and that is a prestige route, which is freely conferred.
ItalianL'apice si raggiunge, a mio avviso, con la questione dell'immissione nell'ambiente di sostanze nocive, una Waterloo per l'ecologia.
But for me the worst of all, the ecological Waterloo, is the question of the discharge of hazardous substances.
ItalianE avevo tutte le intenzioni di portarli dall'anonimato in Medio Oriente fino all'apice del successo.
And I had every intention of taking this tribe from being outliers in the Middle East and pushing them over the tipping point towards success.