IT appelli
volume_up
{masculine plural}

appelli
Lanceremo ancora appelli d'emergenza per far fronte alle conseguenze dell'inerzia odierna.
Again we will issue emergency appeals for the consequences of our inaction today.
Malgrado questi appelli, le minacce americane si stanno concretando.
Despite our appeals the Americans have carried out their threats.
I singoli governi nazionali possono lanciare appelli di questo tipo in maniera indipendente.
Individual national governments can make appeals of this type independently.

Context sentences for "appelli" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianIl governo cinese deve ascoltare i nostri appelli per il rispetto dei diritti umani.
The Chinese Government must listen to our calls for respect for human rights.
ItalianI nostri appelli per l'applicazione del piano d'azione di Carcassonne cadono nel vuoto.
We seem to get nowhere when we ask for the Carcassonne action plan to be carried out.
ItalianRecentemente sono giunti appelli a ridurre la burocrazia di Bruxelles, le complicazioni.
Recently, I even heard calls for less of the Brussels bureaucracy, for fewer complications.
ItalianGli appelli reiterati a generalizzare la flessibilità sono di per sé inequivocabili.
There is no ambiguity about the repeated calls for making flexibility in employment more common.
ItalianAppoggio gli appelli rivolti dalla relazione per un aumento sostenuto degli aiuti allo sviluppo.
I support this report's calls for a sustained increase in development aid.
ItalianAccolgo con favore gli appelli per la messa al bando degli acidi grassi trans a livello europeo.
I welcome the calls for an EU-wide ban on artificial transfatty acids.
ItalianIn questa discussione abbiamo sentito rinnovati appelli a favore di un altro grande scatto in avanti.
In this debate, we have heard renewed pleas for another big rush ahead.
ItalianPurtroppo, non abbiamo preso in considerazione tali disperati appelli.
Unfortunately we did not take heed of those dire warnings.
Italian(Altre vive proteste dall'EFD seguite da appelli al silenzio.
(Further loud protests from the EFD and replies of 'Be quiet!'
ItalianDovremmo unirci agli appelli lanciati alla Shell affinché denunci pubblicamente la situazione.
We should join calls on Shell to publicly denounce this.
ItalianRispetto gli appelli alla solidarietà lanciati dai colleghi dei paesi colpiti.
I respect the calls for solidarity that Members from the countries particularly affected are quite naturally making.
ItalianIl Dalai Lama reagisce con la non violenza e gli appelli al dialogo. Questi appelli meritano il nostro sostegno.
The Dalai Lama has responded without violence and his calls for talks deserve our support.
ItalianLanciare appelli e approvare risoluzioni non aiuta i civili.
Making calls and resolutions does not help the civilians.
ItalianLa Gran Bretagna ha ignorato gli appelli giunti da tutte le parti, tanto dal nord quanto dal sud, sulla questione Kelly.
Britain has ignored calls from all sides, both North and South, on the Kelly issue.
ItalianAscoltiamo i pressanti appelli dei nostri concittadini.
We must listen to the urgent pleas of our fellow citizens.
ItalianSi sono fatti molti appelli per una nuova legislazione europea.
There are many calls for new European legislation.
ItalianGli appelli elevati dall'Unione europea e dalla comunità internazionale per il suo rilascio sono caduti nel vuoto.
International and EU calls for her release have had no effect. Our patience has long run out.
ItalianAllo stesso tempo desideriamo lanciare altri appelli.
We would, at the same time, like to insist on other things.
ItalianIl governo cinese deve ascoltare i nostri appelli per il rispetto dei diritti umani.
I do not believe it is our place to make such a momentous change to our one-China policy in the middle of an urgency debate.
ItalianGli appelli presentati in Parlamento non sono antiamericani.
The calls made in this House are not anti-American.