"avremmo potuto" English translation


Infinitive of avremmo potuto: potere
IT

"avremmo potuto" in English

EN

IT potere
volume_up
{masculine}

La situazione si aggrava se il potere economico si accompagna al potere politico.
This becomes even more serious if economic power and political power are combined.
Il potere legislativo si trasforma essenzialmente in potere esecutivo.
Legislative power is essentially being turned into executive power.
Non abbiamo il potere di imporre, ma abbiamo il potere di promuovere.
We do not have the power to impose, but we have the power to promote.
potere (also: arma, braccio, facoltá, bracciolo)
volume_up
arm {noun}
Aveva un braccio fantasma, atrocemente dolorante e non poteva muoverlo.
He had a phantom arm, excruciatingly painful, and he couldn't move it.
Potete notare quanto è scolorito e violaceo.
You can see that the arm is discolored, purplish in color.
Chris, puoi allungare il braccio nell'altra direzione?
Chris, could you extend your arm out that way?
potere (also: balia, ente, carica, braccio)
Le relazioni di potere in seno agli Stati membri sono del tutto diverse.
The authority relationships in the EU Member States are completely different.
Il potere dovrà passare nelle mani del governo, non dovrà più essere in quelle dei militari.
Supreme authority must fall to the government and no longer to the military.
Perché chiamarla " Autorità " visto che non avrà un potere legislativo?
Why call it an 'Authority ' when it has no legislative power?
potere
volume_up
may {noun}
Permane il rischio che elementi estremisti possano impadronirsi del potere.
The threat that power may be seized by extremist elements still exists.
In secondo luogo, prima che lei emetta la sua decisione, vorrei precisare il significato del verbo “potere”.
Secondly, let me underline – before you make your ruling – the significance of the word 'may'.
Non credo di potere eventualmente condividere alcune idee politiche della Corte.
I do not mean here that I may perhaps share some political views of the Court.
potere (also: braccio, facoltá)
volume_up
might {noun}
Gli Stati Uniti godono di un potere economico e militare che li rende una superpotenza.
The United States possesses economic and military might that make it a superpower.
Anche l' inasprimento delle sanzioni potrebbe avere potere dissuasivo.
Increasing penalties might also have a deterrent effect.
Anche l'inasprimento delle sanzioni potrebbe avere potere dissuasivo.
Increasing penalties might also have a deterrent effect.
(Risate) Potete immaginare come mi senta alle riunioni di facoltà.
(Laughter) You can only imagine what it's like for me in a faculty meeting.
Di quella facoltà di fede in forza della quale possiamo giudicare se una cosa è o no conforme alla santità.
Of that faculty of faith thanks which we can judge if something is or is not according with holiness.
Allora potremmo pensare di aggiungere diverse, nuove capacità sensoriali e facoltà mentali.
So we could think of adding on different, new sensory capacities and mental faculties.
potere (also: braccio, facoltá, ala, battente)
volume_up
wing {noun}
La destra in Aula farà tutto quanto in suo potere per ostacolare questo processo.
The right-wing elements in this House will do everything in their power to obstruct this process.
La verità non può essere di destra o di sinistra.
The truth cannot be right-wing or left-wing.
Io posso rilasciare la mia ala se sbando o mi manca stabilità.
I can release my wing when I am in a spin or unstable.
potere (also: controllo)
volume_up
chokehold {noun} [fig.]
potere (also: peso, influenza)
volume_up
clout {noun} [fig.] (weight)
Il potere economico è strumentale al potere politico.
Economic clout is necessary for political clout.
Il sistema della radice quadrata conferisce troppo potere agli Stati più piccoli.
The square root system gives too much clout to smaller states.
Con un Commissario per l'Energia con un potere negoziale pari a quello del Commissario per il Commercio.
With an Energy Commissioner with the negotiating clout of the Trade Commissioner.
potere (also: forza, potenza)

Similar translations for "avremmo potuto" in English

avere noun
English
avere verb
avere
potere noun
potere verb
English

Context sentences for "avremmo potuto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianIn tal modo, avremmo potuto affittare l’ immobile a un canone più basso.
If this had been done, we would have been able to rent the building more cheaply.
ItalianIn tal modo, avremmo potuto affittare l’immobile a un canone più basso.
If this had been done, we would have been able to rent the building more cheaply.
ItalianNon avremmo potuto dirlo in una discussione analoga a ottobre 2008.
We would not have been able to say this in a similar debate in October 2008.
ItalianLe svalutazioni sarebbero state inevitabili e non avremmo potuto evitare una crisi valutaria.
Devaluations would have been inevitable and we would not have avoided a currency crisis.
ItalianLa dura realtà, però, è che non avremmo mai potuto soddisfare tutte le richieste.
In the real world though, we were never going to be able to secure everything they would have wished.
ItalianI ragazzi non dovevano pensare che avremmo potuto trattenerli.
The youngsters didn't have to feel that we were going to keep them over.
ItalianAvremmo potuto redigere un quadro giuridico chiaro per i servizi di pilotaggio.
These also include equal, non-discriminatory access opportunities to justice for citizens, companies and NGOs.
ItalianCome avremmo potuto reperire questi soldi in altro modo, visti i nostri rigorosi vincoli di bilancio?
How would we have been able to find the funds otherwise, given our tight budgetary constraints?
ItalianNon avremmo mai potuto terminare i Trattati di adesione se l'acquis non fosse stato rispettato.
We would never have been able to conclude the accession treaties if the acquis had not been fulfilled.
ItalianUna delle prime cose che abbiamo deciso di affrontare è stato come avremmo potuto prevedere le epidemie.
So one of the first things we thought we would tackle would be how we go about predicting epidemics.
ItalianIn compenso, avremmo potuto deplorare, l'anno scorso, il sottoutilizzo degli stanziamenti del programma Meda.
On the other hand, last year we were lamenting the lack of use of funds for the Meda programme.
ItalianSo che il Consiglio si oppone, ma avremmo potuto farlo rientrare nell’ accordo.
I gather that on paper, a clear distinction has been drawn between the exportability and non-exportability of cash benefits.
ItalianSe la richiesta fosse stata avanzata prima della votazione avremmo potuto prenderne atto, ma ciò non è avvenuto.
If someone had made the request before the vote, we should have established that, but nobody did.
ItalianAvremmo potuto fare di meglio se avessimo avuto più tempo a disposizione.
ItalianSe avessimo agito in questo senso, avremmo potuto evitare che il virus si diffondesse a tal punto.
Had that been the case, we should have been able now to avoid the extent of the spread of the chikungunya epidemic.
ItalianCredo perciò che avremmo potuto continuare.
I therefore believe we would easily have been able to continue.
ItalianAl punto in cui siamo, avremmo potuto evitare questo nuovo colpo all’ immagine dell’ integrazione europea.
I will now allow you one minute of speaking time as it is impossible to speak coherently in the remaining 30 seconds.
ItalianCon l’ impiego di risorse relativamente esigue, avremmo potuto ottenere un miglioramento sostanziale su questo punto.
To be frank, I was a little disappointed in the Commission when it gave its opinion on the Council common position.
ItalianTutto questo non è mai stato discusso a Doha, quindi non avremmo mai potuto garantire un commercio equo agli agricoltori nel mondo.
These were never on the table at Doha, so we were never going to have fair trade for farmers globally.
ItalianAvremmo potuto comunicare alla gente, con maggiore e migliore coscienza, un risultato europeo migliore e più solido.
We would have been able to convey a better, stronger European result to the people with a better and clearer conscience.