"banco" English translation

IT

"banco" in English

EN

IT banco
volume_up
{masculine}

1. general

banco (also: panca, panchina, pancone)
volume_up
bench {noun}
Lo vediamo chiaramente, perché il banco che occupa abitualmente è vuoto: è il banco del Consiglio.
The answer is clear, for the bench normally occupied by the culprits is empty: it is the Council's bench.
avvicinarsi al banco per conferire con il giudice
to approach the bench
Nazaret è il suo paese: qui Egli ha vissuto e lavorato per anni all'umile banco del carpentiere.
Nazareth is his town: here he lived and worked for years at his humble carpenter's bench.
banco (also: cumulo, mucchio, banca, sponda)
volume_up
bank {noun}
Tengono banco, hanno bluffato abilmente e Sir Leon Brittan si è ritirato dal gioco con un royal flush in mano.
They hold the bank, they were good at bluffing and Sir Leon Brittan has dropped out of the game with a royal flush in his hand.
Il suo operato in veste di governatore del Banco de Portugal è sempre rientrato perfettamente negli orientamenti liberali della BCE.
His actions as Governor of the Bank of Portugal have always fitted in well with the liberal guidelines of the ECB.
La disponibilità di prodotti da banco potrebbe risultarne incrementata e pertanto noi accettiamo l'emendamento n.
This could increase the availability of over-the-counter medicines.
Non potrebbe provvedere a far allestire in tutte le nostre mense un banco per cibi provenienti da coltivazioni biologiche?
Could you not arrange for there to be a counter serving organic food in all our canteens?
La questione che ora stiamo dibattendo sarà il banco di prova della determinazione dell'Unione europea nel voler impedire tali risvolti negativi.
The issue now to be discussed shows the European Union's resolve to counter this negative development.
volume_up
desk {noun}
to leave the desk unmanned
I bumped into the desk
i libri erano ancora posati sul banco
the books were still sitting on the desk
volume_up
booth {noun}
Riempite quest'Aula di uomini - occupando ogni posto, comprese le tribune, le cabine degli interpreti, e il banco della Presidenza - e cancellateli tutti.
Fill this Chamber with men - every seat filled, and the galleries and the interpreters' booths, and the platform - and wipe it out.
banco (also: cumulo, mucchio, ammasso, deriva)
volume_up
drift {noun}
banco (also: banchetto, bancarella)
volume_up
stall {noun}
to buy sth from a stall
to buy sth from a stall
Ovunque andasse, a qualunque banco si fermasse, veniva seguito insistentemente da una donna devota, sorridente e incredibilmente brutta.
Wherever he went, at every stall he stopped he was closely followed by a devoted smiling woman of indescribable ugliness.
La banana è un banco di prova: o l'Europa cede, oppure dimostra di esistere.
Europe can either surrender or stand up and be counted.
to take the stand
in the witness stand

2. "di scuola"

Il relatore, onorevole Bösch, a ragione sottolinea che la soluzione di questi gravi casi di frode costituisce il banco di prova per l'efficacia dell'OLAF.
Rapporteur Bösch is right in pointing out that the solving of these serious fraud cases forms OLAF's test case for efficiency.
(Risate) In fine, le ostriche possono attenuarsi e agglomerarsi l'una nell'altra e formare queste incredibili strutture naturali di banchi.
(Laughter) Finally, oysters can attenuate and agglomerate onto each other and form these amazing natural reef structures.
Il relatore, onorevole Bösch, a ragione sottolinea che la soluzione di questi gravi casi di frode costituisce il banco di prova per l' efficacia dell' OLAF.
Rapporteur Bösch is right in pointing out that the solving of these serious fraud cases forms OLAF' s test case for efficiency.

3. law

banco
volume_up
banc {noun}

4. "in chiesa"

banco (also: panca)
volume_up
pew {noun}
La Chiesa non dovrebbe sorprendersi se i banchi sono sempre più vuoti.
The Church should not be surprised if its pews are increasingly empty.

Context sentences for "banco" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianL'attuale crisi è un banco di prova, e dobbiamo comprenderne il pieno significato.
The current crisis is an acid test, and we must understand its full significance.
ItalianParere della BCE sulla realizzazione delle garanzie fornite al Banco de España
ECB Opinion on the realisation of collateral provided to the Banco de España
ItalianHo lasciato quel banco della Commissione da poco tempo, da un paio di anni o poco più!
It is only a couple of years or so ago since I left that seat in the Commission!
ItalianSi tratta di un banco di prova per lo sviluppo democratico dell'Unione europea.
This is a touchstone for the democratic development of the European Union.
ItalianOnorevole Pomés Ruiz, è davvero inammissibile che il banco del Consiglio sia vuoto.
Mr Pomés Ruiz, it is totally unacceptable that the Council's seat is empty.
ItalianParere della BCE sulla portata del ruolo di vigilanza prudenziale del Banco de Portugal
ECB Opinion on the scope of the Banco de Portugal’s prudential supervisory role
ItalianPertanto anche tale questione deve essere messa con urgenza sul banco di prova.
This issue must therefore also be put to the test as a matter of urgency.
ItalianSul banco degli imputati ci sono quindi gli aiuti statali, aperti o nascosti.
State aids, whether open or concealed, are therefore placed under scrutiny.
ItalianQuesto perché l'energia è in realtà la maggiore sfida e il più importante banco di prova.
This is because energy is, in fact, the greatest challenge and the greatest test.
ItalianIl fatto è che al momento è la parte lesa a trovarsi seduta sul banco degli imputati.
The fact is that, at the moment, it is the complainant who is in the dock.
ItalianMi limiterò a porre una domanda: perché solamente la Siria siede al banco degli imputati?
I shall restrict myself to asking one question: why is only Syria in the dock?
ItalianInfine, l'Afghanistan costituirà il grande banco di prova per la NATO negli anni a venire.
Lastly, Afghanistan will be the big political test for NATO in the years to come.
ItalianSe non lo faremo, sarà lo Stato membro sbagliato a finire sul banco degli imputati.
If we do not, the wrong Member States will find themselves in the dock.
ItalianSarà un vero e proprio banco di prova - anche nelle audizioni della Commissione.
That will be the litmus test - including in the Commission hearings.
ItalianMi riferisco al Banco Português de Negócios e al Banco Privado Português.
I am referring to Banco Português de Negócios and Banco Privado Português.
ItalianImmagini della Mostra dell’euro ospitata dal Banco de España a Barcellona
Photos of the Euro Exhibition hosted by the Banco de España in Barcelona
ItalianSi tratta del secondo banco di prova della procedura annuale prevista dal trattato il Lisbona.
This is now the second test of the annual procedure under the Treaty of Lisbon.
ItalianLa centrale di Temelin è un banco di prova per determinare la credibilità di quest'Assemblea.
The Temelin nuclear power station is a yardstick of the credibility of this House.
ItalianOggi è in particolare l'industria del legno che viene posta sul banco d'accusa.
Today, the wood industry, in particular, is under close scrutiny.
ItalianPer le persone che guardavano il banco frigo, la cosa era notevole.
For the people who were there and looking at that section, it was remarkable.