IT benevola
volume_up
{adjective feminine}

benevola (also: benefica, benefico, bonaria, bonario)
Le cronache ci parlano di un’accoglienza benevola e cordiale ricevuta dal sultano musulmano.
The chronicles tell us of a benevolent and cordial reception by the Muslim Sultan.
La tratta si esplica semplicemente nell’aiutare gli immigrati a entrare clandestinamente nella “fortezza Europa”, a scopo di lucro o ai fini di un’attività benevola.
Trafficking simply means helping immigrants to illegally enter Fortress Europe – for profit or as a benevolent activity.
In questi e simili casi si tratterebbe di una soluzione pastorale tollerante e benevola per poter rendere giustizia alle diverse situazioni dei divorziati risposati.
In these and similar cases it would be a matter of a tolerant and benevolent pastoral solution in order to do justice to the different situations of the divorced and remarried.
benevola (also: affabile, benevolo, benigna, benigno)
volume_up
benign {adj.}
Ad alcuni è parsa più l'invasione dell'Iraq che la mano benevola dell'Europa.
To some, it more resembled the invasion of Iraq rather than the benign hand of Europe.
Non ha senso stilare una classifica delle dittature in base al grado di cattiveria e definire quella di Fidel Castro una dittatura 'benevola?.
There is no point in grading them on a scale of evilness and calling Fidel Castro's dictatorship 'benign'.
Non ha senso stilare una classifica delle dittature in base al grado di cattiveria e definire quella di Fidel Castro una dittatura 'benevola?.
There is no point in grading them on a scale of evilness and calling Fidel Castro's dictatorship 'benign '.
benevola (also: cordiale, affabile, amabile, amichevole)
benevola (also: benevolo, benigna, benigno)
Se l'Unione europea intende formulare una politica di asilo benevola ed equa, dev'esserci la volontà politica di sostenerla.
If the European Union seeks to formulate a charitable and fair asylum policy, there must be a political will to back this up.
benevola (also: cordiale, calorosa, caloroso, affabile)
La scadenza del 2022 contenuta nella proposta attuale è già alquanto benevola a tale riguardo.
The year 2022 in the current proposal is already quite friendly in this regard.
benevola (also: copiosa, copioso, affabile, benevolo)
benevola (also: benevolo, calmo, mite, tenue)
volume_up
gentle {adj.}
benevola (also: capace, benevolo, dotata, dotato)
benevola (also: benevolo, benigna, benigno, indulgente)
benevola (also: premuroso, cortese, bonaria, bonario)
volume_up
kind {adj.}
benevola (also: benevolo, benigna, benigno, indulgente)
L’Europa è ancora troppo benevola verso la Tunisia, ma è giunto il momento di far notare che il paese si sta inesorabilmente allontanando dai nostri ideali.
Europe is still too lenient in its judgment of Tunisia, but it is time we made it clear that that country is moving further away from Europe.
benevola (also: bonaria, bonario, benevolo, benigna)
volume_up
mild {adj.}
benevola (also: benevolo, benigna, benigno, mite)
volume_up
soft {adj.}
benevola (also: benevolo, bendisposto)

Context sentences for "benevola" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianVi ringrazio sinceramente per la vostra accoglienza cordiale e benevola.
I am very grateful to the City and Prefecture of Hiroshima for welcoming me here today.
ItalianLe garantisco, onorevole collega, che le mie intenzioni erano esclusivamente di natura benevola.
I can assure you, dear Member, that my intention was absolutely positive.
ItalianE allora l’ opinione generale su Bruxelles non è esattamente benevola.
Then the general opinion on Brussels is not all that great.
ItalianE allora l’opinione generale su Bruxelles non è esattamente benevola.
Then the general opinion on Brussels is not all that great.
ItalianQuesto, signor Presidente, è il compromesso raggiunto che sottopongo alla benevola attenzione del Parlamento.
This, Mr President, is the compromise which was reached and I commend it to Parliament.
ItalianLa storia recente non è stata benevola con queste popolazioni.
Hope is the rarest and most valuable commodity in politics.
ItalianNella peggiore delle ipotesi esso viene ignorato e, nella più benevola, viene opportunamente dimenticato.
At worst it is ignored and at best it is conveniently forgotten.
ItalianA cosa serve allora questa benevola relazione, che, tra l'altro, è un vero antidoto alle vignette su Maometto?
What, then, is the point of this well-meaning report, which, by the way, is a real antidote to the cartoons of Mohammed?
Italianè una forza benevola se usata in modo responsabile, ma è una forza malevola se è nelle mani di persone moralmente sospette o di criminali.
Research has shown that most European broadband users have still not protected their computers sufficiently.
Italianè una forza benevola se usata in modo responsabile, ma è una forza malevola se è nelle mani di persone moralmente sospette o di criminali.
The Internet is a force for good when it is responsibly used, but it is a force for evil when it is in the hands of morally suspect persons or criminals.
ItalianÈ altresì vero che dobbiamo mettere fine alla pseudo-mentalità buonista che considera in maniera più benevola i reati a sfondo religioso o culturale.
It is also a fact that we need to put a stop to the pseudo-do-gooder mentality that treats crimes committed with a religious or cultural motive with leniency.
ItalianQualora la conferenza volesse essere benevola con le anime più sensibili e rinunciare quindi ad una politica ambiziosa, essa sarebbe fin dall'inizio inutile.
If it is trying to spare the more sensitive souls by giving up on a really ambitious policy then the conference is doing its best to be a real waste of time.
ItalianL’ Europa è ancora troppo benevola verso la Tunisia, ma è giunto il momento di far notare che il paese si sta inesorabilmente allontanando dai nostri ideali.
Mr President, in the first years following the end of French colonial rule nearly 50 years ago, Tunisia appeared to be a model of a modern and tolerant democracy.
ItalianLa tratta si esplica semplicemente nell’ aiutare gli immigrati a entrare clandestinamente nella “ fortezza Europa”, a scopo di lucro o ai fini di un’ attività benevola.
Instead, comprehensive victim protection must ensure a permanent residence permit, thus granting full access to medical and social support without preconditions.