"canale" English translation

IT

"canale" in English

EN

"canal" in Italian

IT canale
volume_up
{masculine}

1. general

canale (also: alveo, condotto, sbocco, condottura)
Il canale è finanziato non da uomini d'affari russi, ma da propagandisti russi.
The channel is funded not by Russian businessmen, but by Russian propagandists.
Questo è il canale che connette la vescica all'esterno del corpo.
This is the channel that connects the bladder to the outside of the body.
Se può confortarla, neanche gli irlandesi hanno ancora il proprio canale.
If it is of any comfort to her, the Irish have not got their channel yet either.
canale
volume_up
canal {noun}
Ma potrebbe avere anche ripercussioni gravi sul funzionamento del Canale di Suez.
But it could also have grave implications for the operation of the Suez Canal.
Proseguono i lavori di costruzione del canale Bystroye in Ucraina.
Construction work on the Bystroye Canal in Ukraine continues.
Esposizione Permanente di Scultura su Legno - Passeggiata del Canale.
Permanent Exhibition of Wood Sculptures – The Canal Walk.
volume_up
ditch {noun}
L'agricoltura olandese è caratterizzata dalla presenza di molti canali fra terre da pascolo.
It is a characteristic of Dutch farming that there are many ditches between pastureland.
Insetti rari d'acqua salmastra vivono nella miriade di canali d'irrigazione e ruscelli, paragonabili solo alle piane del Somerset.
Rare brackish insects live in the myriad of ditches and creeks, comparing in importance only to the Somerset levels in the whole of the country.
La settima sa scorsa l'ho messo alla prova, ma a stento ho potuto trovare pezzi di terra fra i numerosi canali che erano larghi 20 metri.
Last week I put it to the test, but I was hardly able to find any pieces of land between the many ditches that were 20 metres wide.
canale (also: sbocco, presa)
volume_up
outlet {noun}
Mi riferisco, in particolare, al controllo dei sistemi privati di certificazione, spesso impiegati come requisito di accesso ai canali di distribuzione su vasta scala.
I refer, in particular, to the control of private certification systems which are often used as a requirement for accessing large-scale distribution outlets.
Per le piccole e medie imprese (PMI) e per tutti gli artigiani è un'ottima opportunità per trovare nuovi canali di vendita.
For SMEs and for craftspeople as a whole, it is also a very important opportunity to find new outlets.
Per contro, la relazione non fa alcuna menzione dei sentimenti antipolacchi che vengono spesso espressi, soprattutto da quei canali di informazione che sono stati rilevati da capitale straniero.
By way of contrast, the report makes no mention of the anti-Polish sentiments that are frequently expressed, in particular in those media outlets that have been bought out by foreign capital.
volume_up
pipe {noun}
Nel canale, che si trova appena fuori dal ristorante, ci sono centinaia di metri di tubatura a spirale.
In the canal, which is just outside the restaurant, there is hundreds of meters of coil piping.
Quasi tutti i condotti, i canali e le stazioni d’irrigazione e le relative attrezzature sono andati distrutti.
Almost all the irrigation pipes, water channels and irrigation stations and their equipment have been destroyed.
Acquistando la totalità dei gasdotti moldavi, la Gazprom ha approfittato del conflitto congelato in Transnistria, interrompendo le forniture di gas e i canali di esportazione.
By buying up gas pipes in Moldova, Gazprom took advantage of the frozen conflict in Transnistria and cut off gas supplies and export channels.
canale (also: condotto, condottura, gara, corsa)
volume_up
race {noun}
canale (also: budello)
volume_up
tube {noun}
Un intero canale di YouTube pieno di loro video.
A whole YouTube channel of people submitting really interesting content.
Hanno anche i loro canali di informazione su YouTube con 36 000 visualizzazioni ad oggi.
They also have their own news network on YouTube with 36,000 viewers at the moment.
È di qualche mese una dichiarazione del ministro della Giustizia italiano, il quale ha detto che avrebbe - di lì a poco tempo - provveduto a chiudere alcuni canali di YouTube e la rete.
A few months ago, the Italian Minister for Justice declared that he had arranged for the imminent closure of some parts of YouTube and the Internet.
canale
canale (also: condotta)
volume_up
penstock {noun} (channel)

2. "sotterraneo"

canale (also: canale sotterraneo)
Le strade non sono state distrutte, grazie ai canali di drenaggio e ai ponti eretti molto in alto.
Their roads were not destroyed, because they have large culverts and high bridges.
Fortunatamente, Londra ha subito solo inondazioni di lieve entità, causate talvolta da fiumi della cui esistenza ci eravamo addirittura scordati perché scorrono in canali sotterranei.
Luckily, London escaped with small-scale floods, partly from rivers we had forgotten still existed because we run them through culverts.

3. "per uso industriale"

canale
volume_up
flume {noun}

4. "di chiusa"

Context sentences for "canale" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianNon è giustificato al momento attuale ipotizzare alcun nuovo canale di infezione";
There is no justification at present to infer any new route of infection" ;
ItalianNon è giustificato al momento attuale ipotizzare alcun nuovo canale di infezione ";
There is no justification at present to infer any new route of infection ";
ItalianIl principale canale di informazione sui medicinali deve continuare a essere il medico.
Doctors must continue to be the main source of information on medicinal products.
ItalianQuesta è una foto che ho trovato in un canale di scolo a New York una decina di anni fa.
This is a photograph I found lying in a gutter in New York City about 10 years ago.
ItalianNon dovremmo neppure trascurare la radio quale valido canale di informazione.
We should also not neglect radio as a good way of getting information.
ItalianDi conseguenza non sono io che devo dirle quale canale utilizzare. Lei li conosce a sufficienza.
However, it is not for me to have to tell you - you know the rules sufficiently well.
ItalianLa piramide, se noi ne imbottiamo la base, si può intasare come un canale di scarico.
The pyramid, if we jam things in the bottom, can get backed up like a sewer line that's clogged.
ItalianInoltre chiediamo loro di tenere aperto il canale del dialogo con un atteggiamento aperto e costruttivo.
We also call on them to maintain dialogue with an open and constructive attitude.
ItalianIl canale di trasmissione principale è stato il contatto eterosessuale, come asserito dal commissario.
The main route of transmission was heterosexual contact, as the Commissioner has said.
ItalianLo scavo del canale con mezzi meccanici verrebbe a costare sicuramente una ventina di miliardi.
This mechanical excavation work would certainly cost 20 billion.
ItalianCredo che attraverso questo canale possiamo rafforzare il nostro interesse e il nostro impegno.
That is where I believe we can leverage our interest and leverage our commitment most beneficially.
ItalianVorrei sottolineare che tra i beneficiari diretti del programma MEDIA Plus non figura alcun canale televisivo.
Madam President, I have not yet seen the letter from the Irish authorities.
ItalianNon sono d'accordo, tuttavia, soprattutto con la creazione di un canale europeo diretto all'infanzia.
I take particular exception, however, to the establishment of a Pan-European Children's Network.
ItalianIn secondo luogo, costituisce un canale per spiegare al pubblico tali decisioni (dimensione esterna).
Second, it is a vehicle for explaining monetary policy decisions to the public (external dimension).
ItalianQuando c'é stato l'uragano, il canale MSNBC ne parlava nel proprio blog, che teneva ben aggiornato.
During the hurricane, you had MSNBC posting about the hurricane on their blog, updating it frequently.
ItalianAdesso noi danesi abbiamo nuovamente il nostro canale danese.
The Danes among us have now got Danish television again.
ItalianL'Europa orientale rappresenta il canale principale nel commercio di medicinali falsificati, che vale miliardi di euro.
Eastern Europe is the main route of the trade in falsified medicines worth billions.
ItalianFra tutti questi elementi deve esistere un legame particolare, oltre a un efficace canale di comunicazione.
There needs to be a particularly close bond between all these links, along with open communication.
ItalianMantenere aperto un canale di comunicazione è fondamentale per garantire che tuo figlio navighi online in sicurezza.
Keeping an open line of communication is critical to ensuring that your teen stays safe online.
ItalianLa gente viene a conoscenza dei fatti tramite la televisione e dobbiamo fare in modo che questo canale sia efficace.
They learn about things through television, and we have to see that Euronews manages to succeed.