"canto" English translation

IT

"canto" in English

volume_up
Canto {pr.n.}
EN
EN

"canto" in Italian

IT

IT canto
volume_up
{masculine}

1. general

volume_up
hand {noun}
D'altro canto, forse il Consiglio sottovaluta gli obiettivi da raggiungere.
On the other hand perhaps the Council is underestimating the aims to be achieved.
D’altro canto, è necessario razionalizzare la situazione attuale.
On the other hand, it is necessary to rationalise the present situation.
D'altro canto, i marittimi avranno ancora una volta il ruolo di capro espiatorio.
On the other hand, very strict use will again be made of seamen as scapegoats.
canto (also: banda, rivale, contendente, costa)
volume_up
side {noun}
Invito dunque a segnalare, dal canto nostro, l'intenzione di eliminare ogni ostacolo.
Therefore, let us say from our side that the barriers must be removed.
Dal canto nostro, crediamo che non debba essere approvata senza modifiche sostanziali.
On our side, we believe that it should not be voted through without fundamental amendment.
D'altro canto, la cooperazione internazionale tra le autorità giudiziarie è limitata.
On the other side, the international cooperation of law enforcement authorities is limited.
canto (also: cantico, canzonetta, canzone)
volume_up
song {noun}
Qui suona in modo particolarmente familiare, polacco, il canto degli uccelli.
Here the song of the birds sounds so very familiar, so Polish.
"Cantate al Signore un canto nuovo, cantate al Signore da tutta la terra.
"Sing to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth!
In Danimarca abbiamo un bellissimo canto che cantiamo spesso in famiglia.
In Denmark, we have a lovely song that our family often sings.
canto (also: atteggiamento, aria, atmosfera, cera)
volume_up
air {noun}
Dal canto mio, ritengo che ci si debba adoperare incessantemente per preservare il nostro ambiente e la qualità dell'aria che respiriamo.
For my part, I believe that we should ceaselessly work to preserve our environment and the quality of our air.
D'altro canto, è necessario trovare una soluzione per i casi in cui una specifica destinazione è servita esclusivamente da vettori aerei insicuri.
On the other hand, a solution needs to be found for the scenario where a particular destination is only served by unsafe air carriers.
Dal canto nostro vogliamo introdurre norme severe negli Stati membri, ma questi stessi Stati membri non riescono nemmeno a rispettare le vecchie norme sulla qualità dell’ aria.
While we want to impose strict requirements on Member States, they even fail to meet the old air quality standards.
canto (also: cantilena, salmodia)
volume_up
chant {noun}
Con le sue ispirate modulazioni il Canto gregoriano diverrà nei secoli la tipica espressione melodica della fede della Chiesa durante la celebrazione liturgica dei sacri Misteri.
Gregorian chant, with its inspired modulations, was to become down the centuries the music of the Church's faith in the liturgical celebration of the sacred mysteries.
canto
(Canto) (Canto) (Canto) (Canto) (Canto)
♫ No other way ♫ ♫ Dans l'espace, so help ♫ (Singing) ♫ To have the fruits ♫ (Singing)
Abbiamo diviso tutte le singole note della parte cantata così come i fonemi del canto.
We broke down all the individual notes in the singing as well as the phonemes in the singing.
Alla musica, al canto subentreranno il silenzio e la preghiera.
The music and singing will be replaced with silence and prayer.
volume_up
corner {noun}
D'altro canto la nostra cultura si è arricchita grazie alla letteratura russa e alla tradizione degli scienziati russi, dei grandi matematici di Kazan e di altre città.
Our culture has also been enhanced by the tradition of scientists from Russia, great mathematicians from Kazan and other corners, and the same is true of its literature.
canto (also: melodia)
volume_up
melody {noun}
canto (also: armonia)
volume_up
tune {noun}

2. architecture

canto (also: spigolo)
volume_up
arris {noun}

3. literature

canto
volume_up
canto {noun}

4. medicine

canto

5. "riferito a canzoni"

canto
volume_up
vocals {noun}

Context sentences for "canto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianD'altro canto, si è accelerato il processo di integrazione dei mercati finanziari.
Furthermore, the process of integrating the financial markets was also speeded up.
ItalianD'altro canto, vale sempre ovviamente il motto " meglio prevenire che curare ".
But of course the saying " prevention is better than cure " applies here too.
ItalianD'altro canto, non condivido le posizioni della relatrice sui trasporti di merci.
Furthermore, I do not share the rapporteur's views on the transport of goods.
ItalianDal canto mio, sarei molto lieto se prendessimo in esame le elezioni francesi.
For my part, I would be delighted if we were to focus on the French elections.
ItalianDal canto mio, mi accontenterò di un approccio più pragmatico alla questione.
For my part, I shall content myself with a more pragmatic approach to this issue.
ItalianD' altro canto, si è accelerato il processo di integrazione dei mercati finanziari.
Furthermore, the process of integrating the financial markets was also speeded up.
ItalianDal canto suo, l' Unione europea dovrebbe fornire i necessari aiuti finanziari.
The European Union, in its turn, should provide financial assistance here.
ItalianD'altro canto, è estremamente importante sostenere la diffusione della nostra cultura.
In the meantime it is extremely important to support the spread of our culture.
ItalianD'altro canto, se ho capito bene il vostro relatore, è proprio quanto egli auspica.
Furthermore, if I have understood your rapporteur correctly, this was also his wish.
ItalianLa Commissione, dal canto suo, non ha proposto nuovi regolamenti di questo tipo.
The Commission is not proposing any new regulations of this type either.
ItalianD’altro canto, plaudiamo alla decisione della Croazia di non stipulare un tale accordo.
We applaud, however, the fact that Croatia has not concluded such an agreement.
ItalianD' altro canto, spesso gli aiuti vengono anche sviati dai dirigenti locali.
Moreover, such aid is often also misappropriated by the local administration.
ItalianD'altro canto, vale sempre ovviamente il motto "meglio prevenire che curare".
But of course the saying "prevention is better than cure" applies here too.
ItalianDal canto suo, l'Unione europea dovrebbe fornire i necessari aiuti finanziari.
The European Union, in its turn, should provide financial assistance here.
ItalianLe parti sociali si sono d'altro canto impegnate a lavorare su questo tema.
Moreover, the two sides of industry have undertaken to work on this subject.
ItalianD'altro canto, spesso gli aiuti vengono anche sviati dai dirigenti locali.
Moreover, such aid is often also misappropriated by the local administration.
ItalianD'altro canto, la disparità tra donne e uomini prevale anche a livello salariale.
Gender disparity is also prevalent when it comes to wages and salaries.
ItalianDa un canto ciò è vero, ma dall'altro esse rendono più vulnerabile la nostra civiltà.
This is true to some extent but they also make our society more vulnerable.
ItalianD'altro canto il Parlamento europeo ha già espresso preoccupazione in altre occasioni.
The European Parliament too has expressed its concern on previous occasions.
ItalianDal canto nostro, continuiamo a esortare gli Stati membri a fornire dati più completi.
We continue to encourage the Member States to provide more complete figures.