IT comune
volume_up
{masculine}

1. general

Sono necessarie una costituzione comune, prospettive comuni e una guida comune.
A common constitution, common visions and common leadership are needed.
A questo scopo, esso prevedeva un meccanismo per la definizione di una politica comune.
It provided, for this purpose, a mechanism for the definition of a common policy.
Questo è il nostro Trattato comune, il nostro successo comune e il nostro compito comune.
This is our common Treaty, our common achievement and our common task.
comune (also: ente locale, comunità)
Le procedure interne di questo comune sono in palese violazione delle disposizioni che presto saranno approvate.
The conduct of this municipality is certainly a breach of the future provisions.
Simeone può essere la figura dell'uomo comune.
Simeon may be the figure of the municipality.
Onorevoli deputati, 50 funzionari corrispondono allo di un piccolo comune europeo di 10 o 15 mila abitanti.
Ladies and gentlemen, 50 officials correspond to the staff of a small European municipality of 10 000 or 15 000 inhabitants.
comune (also: ente locale)
comune (also: palazzo comunale)
Let's start with city hall.
comune (also: ente locale)
Le responsabilità del governo ellenico sono importanti, così come quelle delle amministrazioni locali e segnatamente del Comune di Atene.
The responsibility borne by the Greek Government, the local government authority and above all the Municipality of Athens is substantial.
I comuni in cui sono situate queste strutture sono interessati alla loro gestione, ma non dispongono dei fondi per occuparsene.
The local government districts in which these facilities are located are interested in managing them, but they do not have the funds to do so.
In alcuni centri, come Mostar, ad esempio, esistono problemi a livello di amministrazione locale e lo svolgimento di elezioni municipali incontra la resistenza di molti comuni.
At some points, such as Mostar, there are important local government problems.
comune (also: ente locale)
Se si vuol dare spessore alla cittadinanza europea, è necessario che i cittadini la possano ritrovare nel primo livello istituzionale che li rappresenta: il comune.
If we want to make European citizenship really meaningful, citizens must see it at work in the first institutional layer that represents it: the town hall.
comune (also: municipalità)

2. history

comune (also: ente locale)
to live in a women's commune
comune

Context sentences for "comune" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianIl cittadino comune sa esattamente quando è possibile rivolgersi alla Commissione?
Does the man on the street know when it is possible to appeal to the Commission?
ItalianL'euro diventerà così il segno della stabilità, della pace e di un'identità comune.
The euro will therefore become a symbol of stability, peace and shared identity.
ItalianSe l'Europa viene attaccata, si produrrà automaticamente una reazione comune!
If Europe is attacked, then a collective response will take place automatically.
ItalianFortunatamente, però, ci siamo impegnati per creare un fronte comune, alla fine.
Fortunately, however, we made an effort to present a united front at the end.
ItalianIl nostro comune cammino sarà accompagnato dal motto:  "Rimanete forti nella fede".
Our journey together will be inspired by the motto: "Stand firm in your faith".
ItalianE' nostro dovere comune se vogliamo dare un buon futuro al nostro continente.
This is our collective duty if our European continent is to have a good future.
ItalianUn solo fronte comune sul quale ci troviamo insieme per fare qualcosa di buono?
One side on which we are together, and in which we want to do something good?
ItalianE'nostro dovere comune se vogliamo dare un buon futuro al nostro continente.
This is our collective duty if our European continent is to have a good future.
ItalianPerché ha una posizione comune per Cuba e non per la Repubblica popolare cinese?
Why does it have one with Cuba and not with the People's Republic of China?
ItalianDesidererei che questa voce comune fosse un po' più armoniosa e un po' più forte.
I sometimes wish that this one voice were rather more harmonious and somewhat louder.
ItalianDobbiamo dotarci di una politica energetica comune e coerente, gestita dal centro.
We have to centralise and have a coherent energy policy run from the centre.
ItalianIn definitiva il fatto che si mettano in comune per promuovere lo sviluppo delle reti.
To put it briefly, they are all being pooled in order to develop these networks.
ItalianDesidererei che questa voce comune fosse un po'più armoniosa e un po'più forte.
I sometimes wish that this one voice were rather more harmonious and somewhat louder.
ItalianL'accordo giunge in un momento importante dello sviluppo della nostra agenda comune.
The agreement comes at an important point in the development of our shared agenda.
ItalianLa politica strutturale è diventata un fattore importante della politica comune.
Structural policy has now developed into one of the main elements of Community policy.
ItalianPortare avanti senza indugi il processo di allargamento è nell'interesse comune.
It is in all our interests that enlargement should proceed without delay.
ItalianNon avevo niente in comune con il loro intelletto la qualità del loro intelletto.
It had nothing to do with their intellect, the quality of their intellect.
ItalianA tale fine, è necessario mettere in comune alcuni elementi della sovranità nazionale.
To do this, it is essential that the elements of national sovereignty are shared.
ItalianPensavo che l'impegno comune con Giappone e Stati Uniti fosse del tutto giustificabile.
I think that the combined efforts with Japan and the United States is justified.
ItalianCome trovare una forma comune di difesa dei diritti umani in tutto il mondo?
How can we find a way, together, of protecting human rights around the world?