IT concentrare
volume_up
[concentro|concentrato] {verb}

1. general

nella volontà di riunire e concentrare una massa critica di risorse finanziarie ed umane limitando al massimo le dispersioni;
the intention to assemble and concentrate a critical mass of financial and human resources, limiting dispersion as far as possible;
concentrare (also: condensare)
Non è qualcosa di cui preoccuparsi -- l'aria di questa stanza che si concentra tutta da una parte e ci fa soffocare.
It's not something you have to worry about -- the air in this room all gathering over one part of the room and suffocating us.
La polizia di Strasburgo stima che circa 30 000 persone siano concentrate tra Parc des Expositions e Place de la République.
The Strasbourg police estimate that some 30 000 people have gathered between the Parc des Expositions and the Place de la République.
La raccolta accurata dei dati è l’unico modo per andare a fondo di questo problema grave e per concentrare gli sforzi volti a sradicarlo.
The accurate gathering of data is the only way to get to the essence of this serious problem and help to focus the efforts aimed at eliminating it.
concentrare (also: accumulare, ammassare)
nella volontà di riunire e concentrare una massa critica di risorse finanziarie ed umane limitando al massimo le dispersioni;
the intention to assemble and concentrate a critical mass of financial and human resources, limiting dispersion as far as possible;
Ma con questo esperimento abbiamo concentrato quella stessa massa in un volume molto più piccolo, ovvero in un spazio 10 mila volte più piccolo.
But with this experiment, we've confined that same mass to a much smaller volume that's 10,000 times smaller.
Se l'accordo avrà successo, le forze militari attualmente concentrate nell'ex Repubblica jugoslava di Macedonia potranno avere un ruolo molto costruttivo.
When this agreement has been reached, the armed forces which are currently massing in the Former Yugoslav Republic of Macedonia will be able to play a more constructive role.

2. chemistry

Desidero concentrare l'attenzione sulla questione della responsabilità civile.
I would like to concentrate on the issue of civil liability.
Il secondo elemento su cui ci dovremo concentrare sono i sei testi legislativi.
The other element we want to concentrate upon is the six legislative texts.
Potremmo concentrare i nostri sforzi su queste cinque tematiche e questi cinque paesi.
We could concentrate our efforts on these five subjects and these five countries.
concentrare (also: condensare)
Dobbiamo concentrare la nostra attenzione su un numero limitato di tematiche.
Our approach should be one of concentrating our focus on a reduced number of topics.
Un aspetto su cui dobbiamo concentrare i nostri sforzi è la necessità di ridurre la durata delle procedure di finanziamento.
One area upon which we need to focus our efforts is that of reducing the duration of funding procedures.
(EL) Signor Presidente, la proposta della Commissione punta a ridurre i finanziamenti e a concentrare questo settore nelle mani dei grandi cartelli.
(EL) Mr President, the Commission's proposal aims to reduce funding and concentrate this sector in the large cartels.

Context sentences for "concentrare" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianIn breve, si deve concentrare su coloro che sono più lontani dal mercato del lavoro.
In short, it must be focused on those who are furthest from the labour market.
ItalianDobbiamo concentrare la nostra attenzione su un numero limitato di tematiche.
Our approach should be one of concentrating our focus on a reduced number of topics.
Italiana concentrare il programma sulla povertà infantile, sulle donne e sugli anziani, e
the programme is spearheaded by measures to help child poverty, women and the elderly,
ItalianRitengo invece importante concentrare la nostra attenzione sul risparmio delle risorse.
I believe that it is more important to focus our attention on saving resources.
ItalianCi siamo dovuti concentrare meno sugli aspetti tecnici e più su quelli economici.
Therefore, we had to focus less on the technical aspects and more on the economic ones.
ItalianIl tempo scarseggia e vorrei quindi concentrare il mio intervento su tre emendamenti.
Time is short and I should therefore like to focus in my speech on three amendments.
ItalianEppure, in realtà ci dovremmo concentrare su un migliore funzionamento dell'Unione.
But yet what we really should be focusing on is making the EU work better.
ItalianVorrei adesso concentrare un attimo l'attenzione su cosa chiedono i nostri cittadini.
I would now like to focus attention for a moment on what our citizens are asking us.
ItalianDobbiamo quindi occuparci della domanda; è qui che dobbiamo concentrare i nostri sforzi.
We should address the demand side: this is where we should focus our attention.
ItalianEcco un aspetto sul quale, in futuro, ritengo che ci dovremo concentrare.
This is probably something which I would like to see concentrated on in the future.
ItalianL'Europa ha l'obbligo di continuare a concentrare gli sforzi su due temi.
Europe has an obligation to continue concentrating its efforts on two issues.
ItalianIo sono favorevole a concentrare le proposte che presentiamo al Consiglio.
I am in favour of presenting focused proposals to the Council of Ministers.
ItalianLe numerose e vere minacce esistenti contribuiscono a farci concentrare su questi temi.
The many real threats that exist are helping to focus our minds on these attributes.
ItalianGli sforzi si devono ora concentrare esclusivamente su un passaggio di poteri pacifico.
All efforts should now be focused on the achievement of a peaceful transfer of power.
ItalianPropongo di concentrare la discussione sul rimborso della garanzia, i 29 miliardi.
My proposal is to focus the discussion on the repayment of that guarantee - the 29 billion.
ItalianGià in fase di approvazione ci si dovrebbe concentrare di più sui risultati dei progetti.
More attention should be paid to the success of projects at approval stage.
ItalianDesidero concentrare il mio intervento su due punti fondamentali emersi nella relazione.
I wish to focus my comments on two fundamental points made in this report.
ItalianPertanto è fondamentale concentrare l'attenzione sulla prevenzione e sulla terapia.
It is therefore crucial to focus efforts on prevention and treatment.
ItalianSecondo: concentrare le risorse su un numero limitato di progetti maturi.
Secondly, it concentrates resources on a small number of mature projects.
ItalianDobbiamo concentrare i nostri sforzi per far conoscere i fatti, perché i fatti parlano da sé.
We must focus on getting the facts across because the facts speak for themselves.