IT concentrato
volume_up
{masculine}

1. chemistry

concentrato
Questa disposizione è applicabile anche nel caso dei nettari ottenuti a partire da succo concentrato.
This measure also applies to nectars made from concentrate.
La dicitura aggiuntiva "ottenuto da succo concentrato" secondo me non fa altro che creare confusione.
The additional designation 'with concentrates' tends in my view to confuse.
La dicitura aggiuntiva " ottenuto da succo concentrato " secondo me non fa altro che creare confusione.
The additional designation 'with concentrates ' tends in my view to confuse.

Context sentences for "concentrato" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianPer quanto riguarda i diritti umani, la relazione è un concentrato di ipocrisia.
The report is brimming with hypocrisy as far as human rights are concerned.
ItalianFinora mi sono concentrato sulle arti visive, ma vorrei portarvi due esempi musicali.
I've been focusing now on the visual arts, but I want to give two examples from music.
ItalianL'impatto ambientale è sempre intensivo, concentrato in un certo luogo.
That is always about intensive and localised pollution of the environment.
ItalianUltimamente però ho concentrato la mia attenzione sull'universo nella sua scala più grande.
But more recently, I've been turning my attention to the universe on the largest scale.
ItalianIn sede di commissione giuridica il confronto si è concentrato su alcuni punti.
Indeed, in the end, the text will be clearer and forgery of the CE marking will be more difficult.
ItalianSenza dubbio la filosofia moderna ha il grande merito di aver concentrato la sua attenzione sull'uomo.
Modern philosophy clearly has the great merit of focusing attention upon man.
ItalianLa dicitura aggiuntiva "ottenuto da succo concentrato" secondo me non fa altro che creare confusione.
The additional designation 'with concentrates' tends in my view to confuse.
ItalianLa dicitura aggiuntiva " ottenuto da succo concentrato " secondo me non fa altro che creare confusione.
The additional designation 'with concentrates ' tends in my view to confuse.
ItalianPiù recentemente l'oggetto delle mie visite si è perlopiù concentrato su questioni nucleari.
More recently my visits have largely centred on nuclear issues.
ItalianL'esempio che vi ho appena mostrato era tutto concentrato sui dettagli.
Now the example I showed you was all about finding details.
ItalianPiù recentemente l' oggetto delle mie visite si è perlopiù concentrato su questioni nucleari.
More recently my visits have largely centred on nuclear issues.
ItalianIl mondo ha concentrato la sua attenzione sull’ Ucraina; l’ Unione europea deve fare ora lo stesso.
Ukraine's entry into the World Trade Organisation must be encouraged.
ItalianIl Consiglio europeo si è anche concentrato su sfide più immediate.
The European Council also looked at more immediate challenges.
ItalianDurante la prima settimana del Tempo Forte, il Definitorio si è concentrato sui suoi impegni ordinari.
During the first week of the Tempo Forte, the Definitory attended to its ordinary business.
ItalianIl sistema della dopamina, il sistema della necessità, è maggiormente concentrato in quest'area.
Dopamine system, the wanting system, is much more centralized.
ItalianHanno concentrato la loro attenzione sull'idea generale, piuttosto che sui dettagli.
They've zoomed out and looked at the big picture.
ItalianIl 40 per cento del PIL britannico è concentrato nella City di Londra.
Forty percent of British GDP is the City of London.
ItalianIl Vertice di Bruxelles non si è concentrato sulla creazione di un’Europa democratica, sociale e pacifica.
The Brussels summit did not focus on the creation of a democratic, social and peaceful Europe.
ItalianE' stato giusto che il Consiglio si sia concentrato sul problema.
It was right for the Council to focus on this problem.
ItalianIl Vertice di Bruxelles non si è concentrato sulla creazione di un’ Europa democratica, sociale e pacifica.
The Brussels summit did not focus on the creation of a democratic, social and peaceful Europe.