IT conformarsi
volume_up
{verb}

1. "punto di vista"

Synonyms (Italian) for "conformarsi":

conformarsi

Context sentences for "conformarsi" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianEsiste una giurisprudenza consolidata della Corte cui occorre conformarsi.
There is well-established Court jurisprudence which needs to be complied with.
ItalianL'industria farmaceutica vuole un'esenzione totale dall'obbligo di conformarsi alla direttiva.
The pharmaceutical industry wants a total exemption from the directive.
ItalianL' industria farmaceutica vuole un' esenzione totale dall' obbligo di conformarsi alla direttiva.
The pharmaceutical industry wants a total exemption from the directive.
ItalianPurtroppo le autorità russe non sono riuscite a conformarsi.
Unfortunately, the Russian authorities have failed to take this on board.
ItalianCondividiamo altresì la proposta del relatore di conformarsi all'articolo 100 A del Trattato.
We also agree with the rapporteur's proposal to bring this in line with Article 100a of the Treaty.
ItalianCredo che in tal modo un numero crescente di piccole e medie imprese stia iniziando a conformarsi alle norme.
I believe that, as a result, more and more small firms will begin to apply standards.
ItalianEssi dovrebbero però fare tutto il possibile per conformarsi al mercato interno così definito.
They should do whatever needs to be done to bring them into line with the internal market thus defined.
ItalianData la gravità della questione, riteniamo che gli Stati membri debbano conformarsi rapidamente.
Precisely because the subject is a serious issue, we believe the Member States ought to respond quickly.
ItalianSi tratterebbe di una sorta di "politica interna" del mondo intero, alla quale dovrebbero conformarsi tutti i paesi.
This would be a kind of world 'domestic politics' , to which all countries would be bound.
ItalianSpetta poi agli Stati membri adottare le misure necessarie per conformarsi alla normativa comunitaria nel settore dei rifiuti.
Madam President, the honourable lady Member has submitted a series of questions.
ItalianSi tratterebbe di una sorta di " politica interna " del mondo intero, alla quale dovrebbero conformarsi tutti i paesi.
This would be a kind of world 'domestic politics ', to which all countries would be bound.
ItalianLe norme regionali devono conformarsi alle disposizioni internazionali in vigore a livello nazionale in Nigeria.
Regional legislation must be in keeping with the international laws in place nationally in Nigeria.
ItalianEurojust, dunque, deve conformarsi al rapporto esistente tra cooperazione giudiziaria e cooperazione di polizia.
Eurojust must therefore slot into the relationship between judicial cooperation and police cooperation.
ItalianHanno anche sottolineato che non intendono conformarsi alla lettera e allo spirito del trattato di non proliferazione.
They are in the throes of doing almost the opposite of what they have committed themselves to doing.
ItalianÈ più difficile per le agenzie più piccole conformarsi alle onerose procedure imposte dalla normativa comunitaria.
The smallest agencies have more difficulty in following the onerous procedures imposed by EU legislation.
ItalianIl commercio di armi dovrebbe conformarsi agli accordi internazionali sui diritti umani e ai trattati umanitari.
The arms trade ought to be in line with international agreements on human rights and humanitarian treaties.
ItalianNon si può sempre conformarsi all' opinione pubblica.
You cannot always drag behind public opinion.
ItalianNon si può sempre conformarsi all'opinione pubblica.
You cannot always drag behind public opinion.
ItalianSpetta ora alla Commissione e al Consiglio obbligare gli Stati membri a conformarsi alle decisioni prese in questa sede.
As my colleagues have pointed out, we are a very long way from implementing the reforms we need to make.
ItalianE'la legge, a cui occorre conformarsi.
That is the law and that is what should be complied with.