IT contraddittorio
volume_up
{masculine}

1. general

contraddittorio (also: discussione, controversia, polemica, dibattito)
volume_up
debate {noun}
Signor Presidente, per tanto tempo il dibattito su questo punto è stato molto contraddittorio e caratterizzato da prese di posizione emotive e personali.
Mr President, much of the debate on this point has been highly controversial, emotional and personal.
La possibilità di presentare diverse opzioni da parte della Convenzione deve permettere di procedere a un dibattito contraddittorio.
The possibility for the Convention to present various options must enable us to hold a debate with conflicting views.
Il testo incoerente e contraddittorio che emerge dalla votazione sulla relazione Herzog, purtroppo, non chiarirà la discussione.
It is unfortunate that the incoherent and contradictory text resulting from the vote on the Herzog report will not clarify the debate.
contraddittorio (also: discussione, contradditorio, discorso)

2. law

contraddittorio
Io ho fatto il giudice e posso dire che il contraddittorio fra parti opposte è considerato una condizione per scoprire la verità e la giustizia.
I used to be a judge and I can say that cross-examination of opposing sides is considered a condition for uncovering the truth and obtaining justice.

Synonyms (Italian) for "contraddittorio":

contraddittorio

Context sentences for "contraddittorio" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianUn tanto sarebbe contraddittorio rispetto anche a quanto abbiamo qui deciso.
That would surely conflict with what we too have decided here.
ItalianTutto ciò è contraddittorio e non è né serio né responsabile.
This is a contradiction and is not a serious-minded or responsible attitude.
ItalianE'pensabile che ci sia ancora il diritto di espulsione o è contraddittorio con Schengen?
How is it conceivable that the right of expulsion still exists when it runs counter to Schengen?
ItalianE' pensabile che ci sia ancora il diritto di espulsione o è contraddittorio con Schengen?
How is it conceivable that the right of expulsion still exists when it runs counter to Schengen?
ItalianAnche il concetto che più armi si vendono, più le vittime ne traggono vantaggio è contraddittorio.
We believe it is an issue for each of the national parliaments, such as Sweden’ s, to decide upon.
ItalianMi sembra contraddittorio con gli obiettivi della Commissione.
This appears to contradict the Commission's objectives.
ItalianInfine, vorrei richiamare l'attenzione sul fatto che il testo proposto è di per sé contraddittorio.
Finally, I should like to draw your attention to the fact that what we have here is a contradiction in se.
ItalianIl comportamento del Parlamento al riguardo è contraddittorio.
What Parliament is doing here is a contradiction.
ItalianSe si considera il senso letterale, lei ha probabilmente ragione, ma lo spirito dell'emendamento è contraddittorio.
In terms of words, you are probably right, but the spirit of the amendment is in contradiction.
ItalianNon credo che si tratti di un comportamento contraddittorio.
I do not believe there is a contradiction.
ItalianLa Corte dei conti mi ha inviato la relazione preliminare che sarà l'oggetto di quella che viene definita una procedura di contraddittorio.
The Court of Auditors sent me this preliminary report and it is going out to consultation.
ItalianInoltre, voler dare una maggiore capacità direttiva al Presidente è contraddittorio con un'autentica responsabilità collegiale.
Also, giving greater powers of leadership to the President goes against true collegiate responsibility.
ItalianLa Corte dei conti mi ha inviato la relazione preliminare che sarà l' oggetto di quella che viene definita una procedura di contraddittorio.
The Court of Auditors sent me this preliminary report and it is going out to consultation.
ItalianI Commissari e i loro funzionari possono facilmente essere convocati per essere interrogati ed esaminati in un contraddittorio.
Commissioners and their civil servants can very easily be brought in to be questioned and cross-examined.
ItalianIl testo incoerente e contraddittorio che emerge dalla votazione sulla relazione Herzog, purtroppo, non chiarirà la discussione.
These are necessary in order for market reform to complete the single market and to achieve the Lisbon goals.
ItalianNon può essere più contraddittorio di così.
ItalianSi tratta semplicemente di un contraddittorio fra la Commissione e gli Stati membri, visto che non si suddividono le spese.
It is quite simply a clash of interests between the Commission and the Member States in that expenditure is not shared.
ItalianCiò che diversi ambienti della Commissione stanno facendo in questo momento è inaccettabile e, in alcuni casi, persino contraddittorio.
Firstly, we need better staffing of the relevant services if the aims of the CFP reforms are to be achieved.
ItalianQuesto approccio è contraddittorio.
There is a contradiction in its approach.
ItalianE' quanto risulta del resto anche dal quadro alquanto contraddittorio che emerge qui in Parlamento e questo è, in effetti, il problema.
That is also illustrated even now by the very inconsistent picture here in the House. That is the real problem.