"corretta" English translation

IT

"corretta" in English

IT corretta
volume_up
{adjective feminine}

1. general

corretta (also: atto, atta, corretto, adatta)
Sarebbe auspicabile anche arrivare a una corretta definizione dell’APS.
It would be helpful if we could also come up with an appropriate definition of ODA.
Non la reputo adeguata e credo che debba essere corretta.
I do not consider this appropriate and I think it should be corrected.
L'altro grande punto politico è dato dalla corretta valutazione della figura del mediatore europeo.
The other major political point involves giving appropriate consideration to the Ombudsman.
corretta (also: esatto, esatta, corretto, corrette)
La stessa Commissione è alle prese con questa diffidenza politicamente corretta.
The Commission is similarly grappling with this politically correct diffidence.
Controlleremo molto accuratamente la corretta applicazione di tale normativa.
We will pay very close attention to the correct application of this legislation.
Ciò premesso, reputa la Commissione corretta l'opinione suesposta?
Does the Commission believe this to be a correct assessment of the situation?
corretta (also: corretto, corrette, autentico, autentica)
volume_up
proper {adj.}
L'emendamento n. 6 interferirebbe con la corretta attuazione del programma.
Amendment No 6 would interfere with the proper implementation of the programme.
Onorevole Lambrinidis, esiste una procedura corretta per la distribuzione dei minuti.
Mr Lambrinidis, there is a proper procedure for distributing the Minutes.
Dobbiamo garantire una corretta applicazione dell'acquis dell'Unione europea.
We must ensure that there is proper implementation and enforcement of the European Union acquis.
corretta (also: giusto, precisa, preciso, esatto)
volume_up
right {adj.}
Qual è la strategia corretta relativa ai tassi di interesse?
What is the right exchange rate strategy? What is the right interest rate strategy?
E’ un passo positivo e necessario, ma deve essere compiuto nella direzione corretta.
That is a welcome and necessary step, but it needs to be done in the right way.
Le chiedo di eliminare questa confusione e di annunciare la votazione corretta.
There is some confusion that you need to sort out and get the votes right and call them right.
corretta (also: precisa, preciso, esatto, fedele)
Ciò è irrinunciabile per una rilevazione corretta ed affidabile dei disavanzi.
That is vitally important to the accurate and reliable calculation of deficits.
Signora Presidente, è ovvio che lo stimato collega Swoboda ha il diritto di ricevere una risposta corretta.
Madam President, of course Mr Swoboda is entitled to receive an accurate reply.
Esiste indubbiamente un elemento di ottimismo, ma l'analisi condotta è sostanzialmente corretta.
Despite the element of optimism the substance is pretty accurate.
corretta (also: corretto, buona, buono, conveniente)
volume_up
decent {adj.}
La mancanza di una gestione corretta di LEONARDO può essere considerata come una delle cause centrali della crisi attuale.
The lack of decent management for Leonardo may be seen as one of the root causes of the crisis in which we find ourselves at the moment.
(SK) La posizione del Parlamento europeo espressa nella relazione dell'onorevole Lucas è giusta e corretta e merita pertanto il nostro sostegno.
(SK) The position of the European Parliament formulated in the report of Caroline Lucas is correct and decent, and should therefore be supported.
. - (HU) Il benessere dei nostri bambini dipende da un ambiente sano, edilizia abitativa decorosa, alimentazione corretta e accesso all'istruzione.
. - (HU) Our children's well-being is based on a healthy environment, decent housing, proper food, and access to education.
corretta (also: precisa, preciso, esatto, esatta)
A me pare che la previsione, com'è stata impostata al termine della posizione dialettica fra il Consiglio e il Parlamento, sia esatta, sostanzialmente corretta.
In my opinion, the forecast, as it was established at the end of the negotiations between the Council and Parliament, is precise and essentially correct.
Pertanto, in primo luogo, questo è quanto avevamo deciso e, in secondo luogo, per essere esaustivi bisogna dire "regionali e minoritarie" perché questa è la dizione corretta.
Therefore, firstly, that is what we agreed on, and secondly, to be precise, we must say 'regional and least-used' because that is what we are talking about.
Pertanto, in primo luogo, questo è quanto avevamo deciso e, in secondo luogo, per essere esaustivi bisogna dire " regionali e minoritarie " perché questa è la dizione corretta.
Therefore, firstly, that is what we agreed on, and secondly, to be precise, we must say 'regional and least-used ' because that is what we are talking about.
corretta (also: esatto, esatta, corretto, corrette)
volume_up
clean {adj.}
L’affermazione secondo cui le proteine pulite derivanti dalla farina di pesce non sono diverse può certamente avere un fondamento scientifico, ma a mio parere non è corretta.
The argument that cleaned proteins from fishmeal are no different may well have a scientific basis, but in my opinion it is not correct.
Da un lato, l'attuazione deve essere corretta, dall'altro la Commissione deve anche avviare azioni concrete se gli Stati membri non sono ancora in grado o non sono intenzionati a rispettare i limiti.
On the one hand implementation must therefore be clean, but on the other hand the Commission must also take practical action if Member States are still not able or willing to adhere to the limits.
corretta (also: esatto, esatta, corretto)
corretta (also: corretto, corrette, comune, castigato)
volume_up
modest {adj.}
corretta (also: corretto, corrette, castigato, castigata)
volume_up
prim {adj.}
corretta (also: corretto, corrette, castigato, castigata)
corretta (also: corretto, corrette, semplice, casta)
volume_up
sober {adj.}
Un'analisi e una valutazione obiettiva e corretta del Trattato e un parere che, per citare Jean Racine, non contiene ni cet excès d'honneur, ni cette indignitè.
A sober, yet correct analysis and evaluation of the treaty and a recommendation which, as Jean Racine put it, contains neither this excess of honour nor this indignity.

Context sentences for "corretta" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianCerchiamo di prendere una decisione corretta – questo è il mio appello all’Aula.
Let us come to a fair decision in this matter – that is my plea to the House.
ItalianVi sono ancora troppi esempi di un’attuazione non corretta del diritto comunitario.
There are still too many instances of incorrect implementation of Community law.
ItalianCerchiamo di prendere una decisione corretta – questo è il mio appello all’ Aula.
Let us come to a fair decision in this matter – that is my plea to the House.
ItalianVi sono ancora troppi esempi di un’ attuazione non corretta del diritto comunitario.
There are still too many instances of incorrect implementation of Community law.
ItalianIl vostro ruolo di co-legislatore è fondamentale per la loro corretta attuazione.
Your role as co legislator is fundamental to their successful implementation.
ItalianLa Corte dei conti può poi controllare a posteriori se la tecnica è corretta.
The Court of Auditors can then verify subsequently whether the technique is sound.
ItalianChe genere di corretta gestione (gestione sostenibile della pesca) è mai questa?
What kind of good management - sustainable management of fisheries - do you call that?
ItalianInoltre è importante insistere sulla corretta utilizzazione delle risorse.
But what is also important is to insist that the allocations are used correctly.
ItalianPochi dubitano dell'importanza di una corretta educazione fisica dei bambini a scuola.
Few question the importance of children receiving physical education at school.
ItalianLa relazione definisce in maniera corretta anche l'importanza della dimensione esterna.
The importance of the external dimension is also well articulated in the report.
ItalianSignor Presidente, anch'io penso che questa sia una relazione importante e corretta.
Mr President, I, too, consider this to be a satisfactory, significant report.
ItalianLa corretta dicitura è: iniziativa per la trasparenza delle industrie estrattive.
It should say in the text: Extractive Industries Transparency Initiative.
ItalianPerò, stante la sua formulazione, non mi pare che simile interpretazione sia corretta.
Given the way the article is formulated I do not believe this can be the case.
ItalianCi accerteremo che i servizi verifichino la corretta registrazione dei voti.
We will make sure that the services check that the votes are being recorded properly.
ItalianE' nostro parere che tale situazione debba essere corretta nel trattato di adesione.
It is our opinion that this should be adjusted in the Treaty of Accession.
Italian(EN) Signor Presidente, potrebbe controllare se la traduzione era corretta?
Mr President, I wonder if you could check that the interpretation came out correctly.
ItalianI cittadini si attendono da noi una corretta gestione delle risorse dell’ Unione europea.
It is a complex, multidimensional sector with dispersed social characteristics.
ItalianOccorre eliminare i casi in cui i controlli interni non operano in maniera corretta.
Cases where internal controls do not operate correctly must be eliminated.
ItalianPrima di concludere, vorrei soffermarmi brevemente sulla corretta gestione di .
Before concluding, let me add a few more words on Internet governance.
ItalianSe questa relazione fosse corretta, Lord Kinnock sarebbe colpevole di tradimento.
If this report is true, then Lord Kinnock would be guilty of treason.