IT corretto
volume_up
{adjective masculine}

1. general

corretto (also: corretta, esatto, esatta, corrette)
Parlare è facile, castigare difficile e, sovente, non politicamente corretto.
It is easy to talk, but difficult and not always politically correct to punish.
Non nascondiamoci, quindi, dietro ad un discorso troppo politicamente corretto.
This being the case, let us not hide behind speeches that are too politically correct.
E' corretto: abbiamo tenuto conto degli emendamenti e delle proposte del Parlamento.
This is correct: we took into consideration amendments and proposals by Parliament.
corretto (also: corretta, corrette, autentico, autentica)
volume_up
proper {adj.}
Ora abbiamo un processo corretto, un dialogo interistituzionale corretto.
Now we have a proper process, a proper interinstitutional dialogue.
Nel sistema occorre flessibilità e un corretto equilibrio tra vita privata e lavorativa.
There needs to be flexibility in the system and a proper work/life balance.
Soltanto se la Cina dovesse farlo sarà possibile un commercio mondiale corretto.
Only if China does that will proper world trade will be possible.
corretto (also: giusto, precisa, preciso, corretta)
volume_up
right {adj.}
Questo sarebbe un modo migliore di procedere, corretto sia in linea di principio che nella pratica.
That would be a better approach, both right in principle and right in practice.
A mio avviso, non è corretto che l'onorevole collega non riveli questi interessi.
In my opinion it is not right that Mrs Fraisse does not disclose these interests.
Credo che sia corretto respingere l'autorizzazione di quest'additivo.
I think it is perfectly right to refuse to authorise this additive.
corretto (also: atto, atta, corretta, adatta)
Riterrei corretto che ci presentaste eventuali casi concreti di lamentela.
I would consider it appropriate if you would pass on to us any specific cases of complaints you may have.
Non sarebbe pertanto corretto adottare tale emendamento.
It would not be appropriate to carry it.
E questo implica rappresentare all'esterno i nostri interessi nel modo più corretto e definito.
This will require a more appropriate and clearly defined external representation of our interests.
corretto (also: precisa, preciso, corretta, esatto)
Talvolta chi è positivo può anche essere preciso e corretto.
Sometimes people who are positive as well may be accurate and correct.
Gli importi miliardari da lei menzionati non sono stati contestualizzati correttamente.
Therefore, the billions that you referred to are not accurate amounts.
Non credo che ciò sia esatto, come non è corretto dire che la proposta della commissione giuridica introduce nuove formalità.
I do not think this is accurate, nor is it accurate to say that the Committee on Legal Affairs' proposal introduces new formalities.
corretto (also: corretta, esatto, esatta, corrette)
volume_up
clean {adj.}
Se il mondo sportivo tollera il alla fine perderà la fiducia del pubblico e distruggerà la fiducia verso lo sport corretto.
If the sporting world tolerates the use of drugs it will ultimately lose the public’s trust and will destroy the confidence placed in clean sport.
Tale pratica uccide lo sport corretto e il vero spirito di competizione, mentre l’assunzione di sostanze vietate mette gravemente a rischio la salute dei concorrenti.
Drug use kills off clean sport and honest competition and the use of banned substances largely endangers the health of the competitors.
La relazione fornisce una chiara indicazione che l'Iraq non sta rispettando la risoluzione 1441, non coopera appieno con gli ispettori né si dimostra corretto.
The report is a clear indication that Iraq is in breach of Resolution 1441, it is not fully cooperating with the inspectors, nor is it coming clean.
corretto (also: corretta, buona, buono, conveniente)
volume_up
decent {adj.}
Impegniamoci ora a favore di un sistema valido e corretto.
Let us now push for a good and decent system.
La Bulgaria è un paese con un forte senso di responsabilità ed è sua ferma intenzione essere sempre un partner corretto e rispettoso.
Bulgaria is a highly responsible country and will always endeavour to be a good and decent partner.
There are decent hauliers as well.
corretto (also: corretta, esatto, esatta)
corretto (also: corretta, corrette, comune, castigato)
volume_up
modest {adj.}
L'importo di tale bilancio è modesto e corretto.
Its final amount is modest and correct.
corretto (also: precisa, preciso, corretta, esatto)
In questo caso specifico il Presidente Cox ha applicato correttamente il Regolamento.
In this precise case, Mr Cox applied the rule.
Gli ingredienti in quanto tali non solo l'aspetto più importante: l'esatto valore nutritivo del mangime è ben più importante, e l'etichettatura deve indicarlo correttamente.
The ingredients as such are not the most important thing: the precise nutritional value of cattle feed is much more important, and should be correctly labelled.
. - (PL) Signor Presidente, signora Commissario, al fine di disporre di una politica agricola comune che funzioni correttamente, occorrono soprattutto dati precisi e attendibili.
(PL) Mr President, Commissioner, in order to have a common agricultural policy that works properly, what is needed, above all, is precise and reliable data.
corretto (also: corretta, corrette, castigato, castigata)
volume_up
prim {adj.}
corretto (also: corretta, corrette, castigato, castigata)
corretto (also: corretta, corrette, semplice, casta)
volume_up
sober {adj.}

Context sentences for "corretto" in English

These sentences come from external sources and may not be accurate. bab.la is not responsible for their content. Read more here.

ItalianSpero anch'io che tale problema venga corretto con le nuove modifiche del trattato.
I myself hope that this matter will be put to rights by new Treaty amendments.
ItalianSiamo qui per garantire che la Commissione svolga il suo lavoro in modo corretto.
We are here to make sure that the Commission carries out its work properly.
ItalianOccorre la garanzia che i soldi siano spesi in modo corretto ed efficiente.
We must have the guarantee that the money will be spent properly and efficiently.
ItalianNon è dunque corretto sostenere che non sono stati realizzati studi approfonditi.
The claims that extensive studies have not been carried out are incorrect.
ItalianQuesto è un approccio corretto perché vi sono tantissime forme di comitatologia.
That is a good approach, because there are very many forms of comitology.
ItalianIl corretto funzionamento del sistema d’informazione e notifica, però, è consolidato.
However, the system of notification and information is a well-established one.
ItalianE se lo interroghi, risponderebbe in modo corretto a tutte le domande sull’argomento.
And if you tested him, he would answer every question correctly on that topic.
ItalianContinuano a dirci che è corretto e che alla base vi sono ragioni storiche.
We keep hearing that this is fair, and that there are historical reasons for this.
ItalianRitengo sia senz'altro corretto attendere gli sviluppi dei prossimi giorni.
I think it is very fair to wait and see what developments the next few days bring.
ItalianOvviamente il Presidente spera sempre nel corretto funzionamento delle apparecchiature.
Needless to say, the President always hopes that all voting machines are working.
ItalianSi deve infatti ricordare che la grande maggioranza opera in modo corretto.
One must always stress that the great majority, as I believe, do things by the book.
ItalianE'quindi di grande importanza che le prossime elezioni si svolgano in modo corretto.
It is therefore essential for the forthcoming elections to be above board.
ItalianParagonarlo a ciò che potremmo fare noi in Europa se fossimo uniti, non è corretto.
Comparing that with what we in Europe could do if we unite is, unfortunately, not fair.
ItalianLe assicuro che, dal punto di vista del regolamento, tutto è perfettamente corretto.
I assure you that this is perfectly in order under the Rules of Procedure.
ItalianSono contraria alla discriminazione, ma ritengo che questo non sia l'approccio corretto.
I am opposed to discrimination, but I believe that this is the wrong approach.
ItalianA mio avviso non spetta a noi stabilire se il sistema maltese sia corretto oppure no.
This is an interesting development, and the Commission has taken good note.
ItalianPoiché le elezioni non si sono svolte in modo corretto, i risultati non sono attendibili.
Since the elections were unfair, the results of the elections are not credible.
ItalianMi auguro che gli interpreti d'ora in poi traducano i numeri polacchi in modo corretto.
Therefore, I hope that the interpreters now translate the Polish numbers correctly.
ItalianIl processo di pianificazione deve svolgersi in modo corretto ed innovativo.
The planning process must be implemented in a fair and innovative manner.
ItalianÈ giusto e corretto nei confronti delle aree in via di sviluppo interessate.
This would be fair and honest towards the developing regions it concerns.